Удивительные совпадения!
10788
135
Вообще, частенько удивляюсь, сколько в нашем языке англоизмов на которые сроду бы не подумал, что они не русские по происхождению...
Сергей -> Серый -> Sir Grey (серый сэр)

А ктонибудь ещё может привести примеры по руским англоизмам?
Juliy Caesar
Мы тока по местным никам или как?
ну ,пжалста - bashing sky ("избиение неба", англ.) почти Башенский. Хотя по-разному бывает. Когда черная полоса и избить небо получается плохо, остается "bashing ski". "Избивать лыжу". Специально для таких целей на балконе держу.
:eek: :eek: :eek:
Башенский
Так вот в чем дело. Вчера смотрю идет мужик и в руках одна лыжа. Я еще подумал зачем ему одна лыжа. Нифига не удобно же.
Juliy Caesar
А я вот недавно смеялсо: оказывается у нашего театра "Красный факел" есть в интернете сайт:
http://www.red-torch.ru/

"Ред Торч" Смешно звучит... наверное также смешно англоязычному человеку будет услышать слово "ФАКЕЛ" :хехе:
Барзини
Унатуре и я тож самое подумал. [п.5] :ха-ха!:
Cohagen
Думаешь иностранцы часто ходят по нашим театрам и их сайтам? :ухмылка:
Juliy Caesar
А почему ты думаешь, что это англоизм?..
Вообще-то, Сергей - это современная форма имени СЕРГИЙ, которое, в свою очередь, происходит от римского Сергиус (высокочтимый).
Может Вы и правы... А откуда есть пошло древнеримское(?) имя Сергиус?

Вот ещё слово.
Клей --> Glue [glu:] очень даже созвучны
Juliy Caesar
Гм... ну, так глубоко я не копала, но в любом случае - не думаю, что это англоизм.
Латынь, мне кажется, все же первична.
Хорошо, пусть будет не англоизм, а латынизм... или древнелатынизм... дело в том, что мы настолько привыкли к таким словам, что никогда бы не подумали об их нерусском происхождении.

door (I) -> дверь (созвучны)
door (II) -> дорога (практически один корень)
Juliy Caesar
Да дофига общих корней. Потому что языки из одной семьи - индоевропейской.
yxx
Почему тогда я латынь не понимаю? :dnknow: :ухмылка:

Вот по украински или белорусски понимаю, а латынь никак... :dnknow:
Juliy Caesar
Потому что несмотря на одну семью, русский, английский и латинский находятся в разных языковых группах.
yxx
Кстати, в украинском языке вроде бы нету слова "дверь", есть слово "творило" :миг:
Juliy Caesar
ну естественно - в каждом языке есть сугубо свои слова.
yxx
Значит слово "дверь" никаким образом не может быть русским, а чисто заимствованное слово... просто все об этом забыли.

Потому что русский язык вырос из украинского и белорусского, и раз там нет такого (или созвучного) слова, а в русском есть - значит заимствованное.
Почему тогда я латынь не понимаю?
-------
Правду сказать?
Да потому что Вы необразованный человек. Темный и дремучий. И топик Ваш - образчик темноты и дремучасти. Только полный идиот мог предположить что имя Сергей происходит от английских слов "серый сэр".
Juliy Caesar
...все перечисленные вами языки выросли из одного праязыка - древнеславянского. Почитайте уж литературу по лингвистике, плз.
:ха-ха!:
Мадам, Вы мне тоже нравитесь... :роза:

(Зато я понимаю по английски, и даже могу общаться с носителями языка... и даже общался не раз :beee:
А латынь как-то недосуг всё было выучить... ну незачем она мне...)
yxx
Извините, уважаемый, но это БЗ или филологический форум???
У меня другие цели для этого топика... :миг:
а я не понимаю в автомобилях. Но при этом не завожу топик на тему "10 удивительных совпадений у карбюратора и передней подвески".
А кто вам не даёт? Заводите... я лично не против... и обзываться в ваш топик не полезу, даже если вы там будете нести полную ахинею... я таки на БЗ или как??????????
:ха-ха!: :ха-ха!:мадам, замечательно! умри, денис...(с) :ха-ха!:
юлику - а че вы привязались "Я на бз или где?"..
че, бз - это такое специальное место, где надо выставлять себя идиотом?
"Лучше чтобы враг тебя недооценивал, чем преоценивал." (с) :миг:
Правильно, давайте ка лучше здесь че-нить на латыне зажгите! Вы как я понимаю знаток в этой части и вообще могучий филолог.
не большой знаток. Но при этом - см. пример про машины.
Ааа, ну да, ну да. Если бы вы такой топик завели, то я вполне мог на вас понаезжать по поводу, что вы свечу от глушителя не отличите, хотя сам в машинах тоже ничего не понимаю.
Juliy Caesar
а почему именно у нас англоизмы, а не у них русизмы:улыб:
Juliy Caesar
Потому что русский язык вырос из украинского и белорусского, и раз там нет такого (или созвучного) слова, а в русском есть - значит заимствованное.
С чего бы это вдруг?!
Почему у нас, а не у них? Потому что когда наши предки ещё по деревьям лазили латынь уже была вполне цивилизованным языком. Да и сейчас по разным исследованиям великий и могучий насчитывает не более 250 тысяч слов включая заимствования, в то время как язык Уильяма нашего Шекспира 750 тыщь с гаком.

По поводу почему русский вырос из украинского а не наоборот.
Раньше, лет так 1000 назад была Киевская Русь насколько я помню из уч. истории. А потом началось продвижение русских на восток (опосля татаро-монгольского ига, которое тоже достаточно много привнесло в русский язык, например мат). Продвигаясь на восток люди постепенно утрачивали связь с Украиной и Белоруссией, забывались слова, образ жизни, и пр. пр. А здесь на востоке наоборот поглощались и ассимилировались малые народы тюркского проихождения от которых постепенно заимствовались слова их языка. Вы слышали как говорят в Московии? И как говорят у нас в Сибири.
Juliy Caesar
(опосля татаро-монгольского ига, которое тоже достаточно много привнесло в русский язык, например мат).
татаро - монгольского ига не было, но версия про мат интересная :спок:
Ser_grey
Хм, Ваша версия про небыло ига исчо интереснее... :dnknow:

А такие слова как х** и п***а однозначно тюркские, читал про это неоднократно.
Juliy Caesar
Позвольте с Вами не согласиться, сударь. Без обоснований. Ибо! - Велик и могуч!
:улыб:
Juliy Caesar
*Есть такое чувство, что немецкий и русский языки родственны, а иначе как объяснить, что в немецком предлог направления движения - nach?! * (с)
Zlork
Это говорит только о том, что немцы завидуют нашему универсальному направлению %)
Juliy Caesar
По поводу схожести языков, один автор теорию двинул, что все языки произошли от русского:улыб:потому так много одинаковых слов
Mulya
Ну, это мягко говоря, не верно, потому как во времена шумеров русского языка точно не было.
Гибло наше просвещенье,
Смерть была невдалеке,
Вдруг, о, радость! Есть спасенье -
Во латинском языке.
Если ж нас латынь обманет,
Все же выигрыш и тут,
Что ослов у нас не станет -
Всюду asin'ы пойдут!
© П.Ершов
Mulya
Ты говоришь, что без изъятья
Мы все родня, что все мы братья.
Ну что ж? Прекрасные слова!
Но слов одних для дела мало:
Ведь по закону естества
Необходимы для родства
Единый род, одно начало.
Но здесь-то целый океан
Положен вами в разделенье:
Ведь мы - Адама поколенье,
А вы - потомки обезьян.

* * *
До сих бы пор я отвергал
Ученье новое Дарвина,
Когда б тебя не увидал,
Перерожденная скотина.
© П.Ершов :ха-ха!:
Juliy Caesar
И до кучи...

Дабы прогресс с законом согласить
И женщин приравнять к мужчине,
Мы дозволяем им отныне
Усы и бороду носить.

* * *

Такой народ здесь хлебосол,
И так попить душа в нем рвется,
Что приезжай хоть бы осел,
А он уж с радости напьется.

* * *

Не забыта мать-Россия
У небесного царя.
Всюду реки медовые
И молочные моря.
И богатым и убогим
Пир готов на каждый день.
Дело только за немногим:
Ложку в руки взять нам лень.

© П.Ершов
:ха-ха!: :ха-ха!: :ха-ха!:
Juliy Caesar
Слушал вчерась Nightwish, по ходу дела пытался переводить лирику с английского на свой. Услышал слова "...beautiful lies..." перевёл типа как "...прекрасно лжет..." И вот подумал что опять совпадение: lies [laiz] -- ложь очень даже созвучны. (lies - гл. "лгать")
Juliy Caesar
Мир дверь мяч не пытался перевести? :tease:
Ser_grey
Мир дверь мяч не пытался перевести? :tease:
забанят к черту если переводить:улыб:А и ладно, все равно редко сюда захожу :ха-ха!:
h***os - Кости(во множественном лице) по Испански , кто не верит может взять словарь и посмотреть.
Micha_Burmistrov
O, amigo, buenos gracias, viejo maricon... :tease:
(не подумайте, это я не про Вас, просто шутливое приветствие, работал когда-то в одной конторе вместе с кубинцем, я компы ремонтировал, а он БЭСТом занимался)
Juliy Caesar
Вот ещё один прикол...
Как мы говорим про человека у которого крышу снесло? У него ку-ку... или просто "ку-ку"... так вот, в английском языке оказывается говорят точно также :eek:
cuckoo [`kuku:] -- (прил., разг.) сумасшедший, чокнутый.
Juliy Caesar
...сразу вспоминается "Пролетая над гнездом кукушки"
Juliy Caesar
Да ..., улёт! Такого бреда я еще нигде не читала. Прям начинаешь переходить в стан мадам Помпадур.
Юлий Цезарь, по-моему вы скоро отберете пальму первенства у Мыши!
Лада
Простите, а причем здесь я? :eek:
Если у вас отсутствует наблюдательность, ирония и другое хорошее чувство - юмора?!
Как говорят, не нравится - не читай...
Будут еще всякие неизвестные злопыхательствовать по поводу меня...
Изобрели бы чего своего умного. А мы заценили.