собеседование на английском языке
21415
15
Здравствуйте. Мне предстоит собеседование на английском языке с экспатом. Думаю, также будет присутствовать девушка HR - русская. Это финальный этап отбора.
Какие вопросы будут задаваться на собеседовании? Как вообще будет происходить общение? Как обычно: короткий рассказ о себе, потом ответы на вопросы? У кого есть подобный опыт, поделитесь, пожалуйста.
p.s. Уровень английского у меня pre-Intermediate, о чем HR знает.
century
:)не беспокойтесь,я думаю они просто посмотрят Ваше знание на практике английского языка,как Вы можете разговаривать,реагировать на неожиданные вопросы,думаю просто будет беседа,а вот о чём-сложный вопрос,сначала скорее всего будут элементарные "как вас зовут?","как ваше настроение" и т.д.,ну и вопросы и ваших профессиональных навыках тоже будут,короче обыкновенное собеседование,только на англ :agree:
selema
Лично подготовила достаточно много людей к собеседованию на языке...Шаблон подготовки, в принципе, был один...В реальности у всех все происходило по разному, но...успешно
Естественно дистанционно сложно давать какие-либо конкретные рекомендации...Но, если в общем...то принцип следующий:
подумайте какие вопросы могут быть заданы в самом начале, напишите и отрепетируйте ответы на них
подготовте небольшой рассказ о себе, своей карьере и т.д.для этого полезно написать резюме на английском, а потом пройтись по каждому пункту( как по плану, причем делайте упор на work experience and responsibilities)
узнайте как можно больше о компании в которой собираетесь работать
подумайте над вопросами , которые могли бы задать работодателю(типа What would be a typical working day for this position?
What is the organization structure of your department?
Can you tell me more about the other people in the organization I would be working with?
What is the next step in the interviewing process? )
было бы полезно почитать книжку, например Next-Day Job Interview
Это , в кратце что касается языковой стороны собеседования...
oxanaloginova
спасибо вам за ответы..
пока моя подготовка сводится к следующему - составление "рассказа о себе" краткого и ответов на вопросы, приведенные по след. ссылке
http://www.efl.ru/forum/threads/15431/
century
Cогласна,сайт неплохой...Вы, главное, себе Action Plan напишите и по нему и действуйте...А еще, и это важно, принимая во внимание невысокий уровень владения языком,подчеркнуть и желательно с примерами , что вы учились, учитесь и будете продолжать учиться ин.языку.
Good luck!
century
как ваше собеседование , прошли?
ivnovya
нет, в ближайшие 7 дней проведут
oxanaloginova
What is the organization structure of your department?
Can you tell me more about the other people in the organization I would be working with?
What is the next step in the interviewing process?

Я в шоке :шок:
century
В статье хорошо описаны типовые вопросы и возможные ответы при прохождении собеседования на английском. Большинство из них часто попадались на собеседованиях.
Собеседование на английском. Вопросы и ответы.
century
бред помоему полнейший.. :шок:
или это новая мода? :biggrin:
KDM7
и возможные ответы
Есть искусство устраиваться на работу. Вот про это хорошо написано, да.
Что-то мне подсказывает, что человек, готовящийся к собеседованию на языке - должен мочь прочитать статью полностью на языке. Зачем там основной текст по-русски - не понятно.
fearless
из последнего известного мне подобного интервью
рашен-дочка иноземной ТНК искала финика
интервью вел по скайпу по-моему финн или скандинав из Калуги
с нашим кренделем в Сибе
на английском
оба знали язык на твердую троечку
и активно помогали себе идиоматическими выражениями на родных им языках
часа три так развлекали
century
офф:улыб:
собеседуют меня как-то американцы - на ИТ проект
и после классических вопросов о бэкграунде, задают вопрос о детях
у интервьюера оказался сын моего возраста
и оставшиеся 30 минут мы обсуждали подростков в разных странах

на работу меня взяли.

так что будьте готовы ко всяким вопросам
fearless
бред помоему полнейший.. :шок:
или это новая мода? :biggrin:
А что делать если люди не знают родных языков друг друга? Как бы вы поступили в такой ситуации?
Я конечно понимаю, что это не укладывается в теорию "хомячков и сусликов", но тем не менее.
ВечноБегущий
почему не укладвается?

"Встречаются как-то хомячок с сусликом и понимают, что им нужен переводчик ибо языкам друг друга не обучены"