Перевести с японского извещение о ДТП...
995
11
Есть ли на форуме люди сильные в японском или просто догадливые? Интересует, что же такого случилось с машинкой.
попробуй в ГПНТБ обратиться - там был отдел, заниющийся переводами. Вот только насчет японского не уверен.
попробуй в ГПНТБ обратиться - там был отдел, заниющийся переводами. Вот только насчет японского не уверен.Переехали на К.Марска, 57, 6 этаж. Восточные языки есть
..а оно Вам нужно?
Вдруг потом ночи спать не будете...
Вдруг потом ночи спать не будете...
В центре Хоккайдо-Сибирь точно могут помочь. Вопрос только, станут ли... )
В фирму ,торгующую японскими авто с аукционов обратись -вполне могут знать. Они точно с подобной документацией имеют дело.
Сейчас читают
Продажа/обмен косметики. Прочтение правил - ОБЯЗАТЕЛЬНО (часть 13)
387824
1000
Наконец-то в Академе есть куда...
140960
381
Девушка гуляет
19421
79
Я на дром уже отправил такое сообщение, пока тишина... Да и за машину я спокоен, там ничего страшного не произошло, просто интересно. По-моему, ДТП произошло без второго авто, японец умудрился во что-то въехать.
сегодня покажу это своей девушке, она японистка. Так что завтра жди ответ
Извиняюсь, подзабыл. А вот перевод избранного.
"Тиба Масая 2003г. Во время нахождения на стоянке завода фирмы Марубэни Тикугё в префектуре Мияги на капоте образовалась царапина начинавшаяся с водительского места и до места пассажира" Кстати прикольно что на плане аварии нарисована не машина а велосипед!
"Тиба Масая 2003г. Во время нахождения на стоянке завода фирмы Марубэни Тикугё в префектуре Мияги на капоте образовалась царапина начинавшаяся с водительского места и до места пассажира" Кстати прикольно что на плане аварии нарисована не машина а велосипед!
Спасибо большое! С меня причитается. И девушке своей огромное спасибо! Молодец, даже перевела японские названия контор, я восхищен!
Кстати, mara с drom.ru, перевел(а) следующее: "Правильно. это извещение о ДТП.
Символ на схеме - мотоциклист/велосипедист. Сбили его на заводском дворе, при этом хозяин автомобиля получил царапину от левого до правого крыла через крышку капота.
О состоянии пострадавшего ничего нет."
Кстати, mara с drom.ru, перевел(а) следующее: "Правильно. это извещение о ДТП.
Символ на схеме - мотоциклист/велосипедист. Сбили его на заводском дворе, при этом хозяин автомобиля получил царапину от левого до правого крыла через крышку капота.
О состоянии пострадавшего ничего нет."
ну, mara как всегда на высоте ))
ТОП 5
1
2
3
4