Помогите найти крылатую фразу.
1547
8
Помнится, что кто-то из основоположников научной археологии сказал приблизительно такую фразу:
«Раскопки должны быть проделаны так, чтобы полученные материалы можно было использовать как доказательство в суде.»
барнаулец
искалеченный афоризм Агата Кристи
"Археологи — это детективы прошлого."
Alippa
Мне высказывание со словами «доказательство в суде» встречалось в какой-то книге, или статье, посвящённой археологии, и там оно приписывалось какому-то археологу, где-то так 19 века ЕМНИП. Про него ещё говорилось, что именно с него пошла научная археология.

А Агата Кристи вроде бы жила и писала позднее.
барнаулец
Не думаю, что сюда налетят знатоки археологии. :спок: А у Кристи данная фраза действительно встречается. Кстати, второй ее муж был археологом :миг:
барнаулец
у вас явно где-то нестыковка. поэтому и не находите первоисточник
потому что если речь об основоположниках научной арх., типа Жака Буше де Перта, Шлимана, Эванса или даже Говарда Картера, то никаких "правильно проделанных раскопок" при них быть не могло - они сами копали как варвары:)
а из современных даже не знаю, кому приписать. Немного похоже по строению фразы на Ларичева. Но вы же сами ее ПЕРЕсказываете.
так что могу ошибаться, тем более что давно эту неприбыльную профессию сменила и уже не в теме.
mishari
Немного похоже по строению фразы на Ларичева
Нет, там был какой-то западноевропейский иностранец.

А фраза, конечно, построена мной, ключевые слова – «доказательство в суде» там точно должны быть, а остальное сформулировано мной, как умею.

А не нахожу, ИМХО, потому что по ключевым словам вылазит очень много сообщений совсем другой тематики.
барнаулец
ну вот видите:
1. иностранный товарищ приписывал фразу основоположнику (а была ли она на самом деле - еще вопрос)
2. переводчик тоже потрудился над текстом (если вы, конечно, не в первоисточнике читали) и перевел так, как ему казалось правильным
3. вы по памяти ПЕРЕсказываете.

в итоге получается идеальная схема работы глухого телефона:)

а вам зачем точная фраза-то? Если где-то в лекции или статье сослаться, то сгодится и старушка Агата или как раз ваш вариант фразы. Хотя именно в такой версии она вызовет большое сомнение у археологов же (уж возьму на себя смелость высказать свое мнение за них)
mishari
а вам зачем точная фраза-то?
1) Для меня это было бы хорошим аргументом в одной дискуссии.
2) Для общего развития.
барнаулец
в таких случаях используют такую "крылатую конструкцию": "Как сказал кто-то из великих..."
или "Эту фразу приписывают..."
Галилей же тоже не говорил: "А все-таки она вертится", а Людовик XIV "После нас хоть потоп". И ничего.