На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
*ий в окончании прилагательных
2528
7
Михаил_1
v.i.p.
Добрый день!
Не спец в английском, прошу помощи:
Как транслителировать прилагательные типа "ивановский", "новосибирский"...
Без перевода, просто транслит интересует: "y" или "iy" в конце пишется?
"ivanovskiy" или "ivanovsky"?
Не спец в английском, прошу помощи:
Как транслителировать прилагательные типа "ивановский", "новосибирский"...
Без перевода, просто транслит интересует: "y" или "iy" в конце пишется?
"ivanovskiy" или "ivanovsky"?
"-iy"
На сайте МГУ транслитерируют именно так.
На сайте МГУ транслитерируют именно так.

Хм, на translit.ru - да, так...
Но, честно говоря, такого варианта раньше ни разу не встречал...
Но, честно говоря, такого варианта раньше ни разу не встречал...
Поищи руководства для машинисток выпуска года до 1990 - там точно говорилось, что существует два способа транслитерации - франкоязычный и англоязычный. На тот момент рекомендовался франкоязычный.
Сейчас читают
Получить кредит - облом...
20187
72
Про русских заграницей..
126507
201
насколько страшна просрочка платежа
22423
35
Владимир Ив
old hamster
Патамушата тогда французский язык был официальным языком дипломатии...
С 1995 года официальным языком стал англицкий.
С 1995 года официальным языком стал англицкий.
ТОП 5
1
2