На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
Ответы языковой школы "Презент"
10587
37
tech_support
veteran
В этом топике Вы можете задавать любые вопросы по изучению иностранных языков, и мы с удовольствием поделимся опытом :
- как вам улучшить то, что вы имеете
- какие ресурсы могут вам помочь в изучении самостоятельно
- что лучше читать, смотреть
- как справиться с тем, что не получается
- оперативный перевод коротких фраз
- поздравления на английском
И многое другое.
А так же мы открыты для серьезных дискуссий.
Здесь не обсуждаются продукты школы, не обсуждаются личности преподавателей, не обсуждаются другие школы .
- как вам улучшить то, что вы имеете
- какие ресурсы могут вам помочь в изучении самостоятельно
- что лучше читать, смотреть
- как справиться с тем, что не получается
- оперативный перевод коротких фраз
- поздравления на английском
И многое другое.
А так же мы открыты для серьезных дискуссий.
Здесь не обсуждаются продукты школы, не обсуждаются личности преподавателей, не обсуждаются другие школы .
Недавно обнаружила, что уровень моего английского ниже среднего, словарный запас, прямо скажем, желает быть лучше. С грамотностью в свое время, правда, все в порядке было.
Очень хочется подтянуться хотя бы до среднего уровня, чтобы можно было более-менее нормально общаться и понимать, но просто переводить английскую книжку не интересно.
Может, подскажете какую-нибудь интересную программу для самостоятельного изучения? Возможно, где-то можно найти обучающие аудио-уроки? Или учебник?
Очень хочется подтянуться хотя бы до среднего уровня, чтобы можно было более-менее нормально общаться и понимать, но просто переводить английскую книжку не интересно.
Может, подскажете какую-нибудь интересную программу для самостоятельного изучения? Возможно, где-то можно найти обучающие аудио-уроки? Или учебник?
Present School
activist
Подтянуть словарный запас можно разными способами . Если вы напишите нам по адресу iammanager@rambler.ru мы вышлем Вам ряд подробных статей , как заниматься самостоятельно и не только . А пока , возьмите на карандаш несколько рекомендаций . Сразу оговоримся , это не полный список , который есть в нашем представлении , но это те шаги , которые можно сделать здесь и сейчас , исходя из обстоятельств .
Наполнять свой персональный словарь нужно следуя правилу: «мои мозги – не бесконечны». Как бы не хотелось верить в обратное. Да и выписывать все новые слова из урока, фильма, или книги – никакого терпения не хватит.
Новые слова и выражения перед помещением в словарный органайзер нужно обрабатывать: после каждой встречи с языком вы отбираете 5-7-10-15, максимум 20 слов и выражений, которые хотите занести в свой «актив». Количество «претендентов» определяется вашими способностями . Не волнуйтесь, если слово важное, оно вам ещё не раз встретиться и у вас будет шанс его запомнить.
Одно из эффективных средств работы со словами перед занесением их в органайзер – создание «mind maps» - «карт разума, интеллекта». Более подробно о них можно прочитать, например, здесь: http://www.mindmap.ru/. Создаются они по принципу: «назвался груздем – полезай в кузов». Если вы знаете «Хелоу», неплохо бы выучить и как будет «До свидания». А то придётся уходить по-английски, не прощаясь.
Можно окунуться в виртуальный блогинг, обмениваться короткими сообщениями на Твиттере, или писать письма себе в будущее на http://www.futureme.org/ (там, кстати, можно и поднабраться американских рассуждений и полезных фраз). Очень рекомендую посетить http://www.43things.com/ – там можно всякие цели себе ставить, но главное – читать цели других и их комментарии. Очень там всё кратенько, живо и удобно для погружения в английский.
Продолжение в наших статьях…..пишите !
Наполнять свой персональный словарь нужно следуя правилу: «мои мозги – не бесконечны». Как бы не хотелось верить в обратное. Да и выписывать все новые слова из урока, фильма, или книги – никакого терпения не хватит.
Новые слова и выражения перед помещением в словарный органайзер нужно обрабатывать: после каждой встречи с языком вы отбираете 5-7-10-15, максимум 20 слов и выражений, которые хотите занести в свой «актив». Количество «претендентов» определяется вашими способностями . Не волнуйтесь, если слово важное, оно вам ещё не раз встретиться и у вас будет шанс его запомнить.
Одно из эффективных средств работы со словами перед занесением их в органайзер – создание «mind maps» - «карт разума, интеллекта». Более подробно о них можно прочитать, например, здесь: http://www.mindmap.ru/. Создаются они по принципу: «назвался груздем – полезай в кузов». Если вы знаете «Хелоу», неплохо бы выучить и как будет «До свидания». А то придётся уходить по-английски, не прощаясь.
Можно окунуться в виртуальный блогинг, обмениваться короткими сообщениями на Твиттере, или писать письма себе в будущее на http://www.futureme.org/ (там, кстати, можно и поднабраться американских рассуждений и полезных фраз). Очень рекомендую посетить http://www.43things.com/ – там можно всякие цели себе ставить, но главное – читать цели других и их комментарии. Очень там всё кратенько, живо и удобно для погружения в английский.
Продолжение в наших статьях…..пишите !
kamin
experienced
Мне 35, я никогда в жизни не изучал английский. Есть желание изучать с"0", буквально с алфавита. Есть у вас программы для таких как я? На сколько рассчитаны и сколько стоит курс?
Present School
activist
35 лет отличный возраст начинать . Никаких причин откладывать учебу нет .Вы себе не представляете , сколько людей с теми же условиями мучаются такими же вопросами : смогу ли , есть ли . У вас точно все получится , не сомневайтесь в себе .
Sacrament
activist
Добрый день!
.У меня вопрос:возможно ли самостоятельно изучить финский язык?Интересует в связи с возможным переездом в Финляндию.Или для проживания там достаточно знание английского?
Какие программы посоветуете?


Какие программы посоветуете?
Сейчас читают
Тамада-3
189073
1000
Шиномонтажку продал. Прошу всех извинить если что
8084
72
А если мне 40+? :(
50869
20
В Европе можно прожить и с английским и по приезду можно устроиться на бесплатные языковые курсы.
Present School
activist
Изучить любой язык можно любым способом, если есть желание, а особенно если есть необходимость. Вопрос только в сроках. Одного и того же результата можно добиться за год или за десять лет. Многие люди решают изучать самостоятельно, думая что так они экономят время и деньги. Я лично, менеджер школы и преподаватель по образованию, решила самостоятельно учить итальянский . Накупила фильмов с титрами, здорово, весело, говорить не могу. Накупила самоучителей разных, читаю, наслаждаюсь, все понятно, говорить не могу. Накачала программ из Интернета, ресурсов море, говорить не могу. А тут еще начала встречать моменты, которые противоречили сложившимся понятиям из самоучителя, вообще стопор. У меня, как работника школы, серьезные бонусы на обучение. Но я не хотела идти ни в группу, ни индивидуально, потому что это привязка ко времени, ответственность дополнительная, НЕ свобода одним словом. Тем более, что сама преподаватель, вроде как ресурсы все под рукой + техники, методики и т.д. Но тут меня буквально обязали посетить несколько уроков для преподавателей (тестировали новую программу), и была в шоке от того, сколько времени потеряла даром. А когда посчитала сумму, потраченную на учебники, самоучители, диски, фильмы, плюс стоимость скаченных Мб, вообще расстроилась, так как не экономила, а ушла в серьезный минус.
Но у вас другая ситуация, финский. Хорошего преподавателя в городе по этому языку найти нереально. Но и без подготовки совсем я бы не поехала. Можно взять хотя бы курсы Ешко по финскому, и проработать несколько уроков. Заговорите вряд ли, понимать особо тоже не научитесь, но польза от этого будет. Вам нужен курс «выживания» для туристов, как мы делаем для выезда в англо-говорящие страны, где вы экспрессом проходитесь по самым необходимым темам : аэропорт, вокзал, отель, поиск жилья, поиск работы, поиск языковых курсов, магазин, ресторан, врач. А там, на месте разберетесь. Можно и платные курсы найти, и бесплатные (но от них толку меньше, по ряду причин).
Но у вас другая ситуация, финский. Хорошего преподавателя в городе по этому языку найти нереально. Но и без подготовки совсем я бы не поехала. Можно взять хотя бы курсы Ешко по финскому, и проработать несколько уроков. Заговорите вряд ли, понимать особо тоже не научитесь, но польза от этого будет. Вам нужен курс «выживания» для туристов, как мы делаем для выезда в англо-говорящие страны, где вы экспрессом проходитесь по самым необходимым темам : аэропорт, вокзал, отель, поиск жилья, поиск работы, поиск языковых курсов, магазин, ресторан, врач. А там, на месте разберетесь. Можно и платные курсы найти, и бесплатные (но от них толку меньше, по ряду причин).
Present School
activist
Согласна, в Европе можно выжить с английским. Только я лично однажды протопала 5 км по ночному городу в Италии, только из-за того, что никто не говорил по-английски, а я не знала как и где вызвать такси. Это потом уже мне объяснили, что нужно было зайти в бар, и там бармены более менее говорят по-английски. А один мой знакомый, очень состоятельный человек, который считал, что деньгами он решит любой вопрос, причем на ломаном английском, три часа не мог заселиться со своей девушкой ни в один отель во Франции, романтик был испорчен
.

Uka
guru
Конечно, приходите и потратьте денежки, но результат не гарантируем. Как показывает опыт знакомых, которые уехали за границку, в России не выучите язык, произношение только себе испортите и толку мало будет. Основная проблема - понимание устной речи и своя разговорная речь. А на курсы там все равно придется ходить, которые бесплатны для приезжих. Года за 2 девушка вполне освоится и будет болтать на финском, хотя первый год будет нереально сложно.
Uka
guru
Не пугайте людей. Французы живут за счет туристов и в гостиницах служащие говорят по-английски (куда им деваться). Сама как-то заблудилась в ночном Париже, но даже мой ломаный корявый английский помог мне найти дорогу. А в Греции я отстала от группы, но смогла объяснить людям, что я потерялась и найти человека, который мне помог. Была в 5 европейских странах и английский всегда выручал.
Present School
activist
Мы то как раз результат гарантируем , это и в договоре отражено . А опыт знакомых бывает разный , у ваших негативный , у моих позитивный , на него ссылаться дело неблагодарное . На счет произношения все тоже не однозначно . Я например никогда не училась за рубежом , никогда не жила там , но все нейтивы принимают меня за бринтанку . При этом у моих преподавателей был ужасный рязанский прононс , ничего они мне не испортили . Люди , которые со мной общаются уверены , что я долго училась за границей. У произношения две составляющие : насколько говоришшь похоже , и насколько правильно ( ну , это если простыми словами) . Насколько похоже зависит от индивидуальной способности подражать , но не все родились Галкиным . Это ни преподаватель нэйтив , ни среда не поправит . А вот насколько правильно слово произносится может выучить любой . Главное , чтобы при произношении girl вы сказали именно ГЁЛ , а не ГЫЛ, и не ГАЛ . Разве для этого обязательна среда? Нет.
По поводу понимания устной речи . Вы понимаете ту скорость речи , с которой способны говорить сами . Вывод? Тренируйтесь !
Что касается финского , мы с вами не спорим , и выучит , и заговорит , и трудностей будет много. А может быть меньше.
По поводу понимания устной речи . Вы понимаете ту скорость речи , с которой способны говорить сами . Вывод? Тренируйтесь !
Что касается финского , мы с вами не спорим , и выучит , и заговорит , и трудностей будет много. А может быть меньше.
Present School
activist
Никто не пугает . Но такой случай был , и не один. Мои друзья уже три года подрят путешествуют на машине летом во Франции , так что библиотека ситуаций богатая. Но никто и не отрицает позитивного опыта , как Ваш . И конечно же именно английский является палочкой -выручалочкой в первую очередь , никто не спорит

Catherinette
activist
У меня существует следущая проблема. Изучаю английский на протяжении 10 лет сначала в школе, потом в институте, затем в ЯШ. Но скажем так, нет целосности знаний, то там то тут пробелы... это я знаю... то нет... Хочется достичь уровня свободного общения. Так как на данный момент, мне сначала надо осмыслить все в голове, а потом уже произносить.
Сейчас нет возможности посещения груповых занятий. Может вы посоветуете ресурсы в интернете или уроки, что бы подлатать дыры. В данный момент занимаюсь по Мерфи.
И еще такой вопрос, если брать индивидуальные занятия раз в неделю по несколько часов, на сколько это эффективно?
Заранее спасибо за ответ
Сейчас нет возможности посещения груповых занятий. Может вы посоветуете ресурсы в интернете или уроки, что бы подлатать дыры. В данный момент занимаюсь по Мерфи.
И еще такой вопрос, если брать индивидуальные занятия раз в неделю по несколько часов, на сколько это эффективно?
Заранее спасибо за ответ

Present School
activist
Недавно нам попалась хорошая статья , думаю она вам поможет для начала.
Ресурсы обязательно подберу к завтрашнему дню .
Как правильно оценить свой английский?
Выбирая преподавателя, репетитора, курсы, мы пытаемся оценить их уровень и эффективность, забывая про самих себя. Конечно, нам предложат пройти тест, пробный урок, побеседуют, чтобы «понять языковой уровень». Этим оценкам можно доверять? Если да, то почему мы опять сидим и презираем себя: «Я - бездарность! Учу-учу английский, никак не выучу!».
А насколько мы готовы к обучению языку? Что мы уже можем на другом языке?
Нельзя же всю жизнь начинать с чистого листа, снова и снова выбирая учебники, учителей английского и забывая все прошлые «неказистые» занятия! Пора самостоятельно оценить, как мы способны общаться на другом языке. В Совете Европы для этого разработали Языковой портфель, именно он положен в основу международных тестов.
Он поможет не только трезво оценить себя, но и вдохновить на дальнейшие успехи в изучении. И конечно, содержание языкового портфеля пригодится при самостоятельном выборе курсов и преподавателей В нём – не сиюминутный результат ваших знаний, а история взаимоотношений с иностранным языком. То, на что уже потрачено немало времени и сил. Любой, заглянувший в него, сможет понять: где и как вы изучали язык, что умеете на нём.
Что внутри?
1. Языковой паспорт:
распечатываем на отдельном листе краткую информацию о том, где и когда обучались иностранному языку. Потом можно как герой фильма «Баламут» ответить на вопрос своего университетского преподавателя, кто же это вас так плохо учил английскому: «Да ведь вы, Марь Иванна и учили, пока не сбежали от нас из деревни». А если серьёзно, указываем все учебные заведения: школу, университет, языковые курсы, погружения.
Во второй колонке кратко отмечаем, чем занимались на занятиях, и каких результатов удалось добиться: пройден такой-то учебник, сдан тест, или «научились читать, петь песни, крепко выражаться», «узнали, что есть на свете Present perfect continuous, с тех пор плохо сплю». «Ничего не помню» - это не ответ, это – ложная скромность.
Все свои воспоминания, даже если английский учится с пелёнок, уместим в стандарт A4. Теперь можно и глазом не моргнув, понять: какой формат занятий для нас наиболее эффективен, сколько часов в неделю оптимально для изучения английского и т.п. Если у нас уже был опыт пропусков двух занятий из трёх в неделю, стоит ли обольщаться и идти с Нового года на ежедневные курсы английского? Не останутся ли дети без матери, отца, с английской гувернанткой? Языковой паспорт напомнит, какие рекомендации по изучению языка нам уже давали, как мы им следовали, и что мешало. Честные ответы на эти вопросы не только помогут вам выбрать нужного преподавателя, но и разобраться в себе: какие привычки необходимо ввести в личную жизнь, чтобы английский пошёл легче: не опаздывать, не откладывать, больше общаться, меньше спать, реже ругать себя, больше хвалить.…
2. Языковая биография:
собственно это своего рода дневник прогресса в английском. Да, с преподавателем, либо самостоятельно мы не раз составляли план, но не всегда удавалось следовать ему до конца. Ведь в ежедневной суете нам скорее удаётся реализовать не то, что «надо сделать», а то, что «невозможно было не сделать». Жизнь каждое мгновение предоставляет нам возможности реализовать себя. Поэтому в данном разделе портфолио мы отразим информацию о наших встречах с английским в жизни и отметим полученные навыки. Предлагаю просто выбрать и описать следующие ситуации:
2.1.Английский и вы
Личные контакты на английском:
- Я разговаривал(а) с людьми, для которых русский не является родным;
- Я общался(лась) дистанционно (по телефону, видеоконференции, и т.п.) на английском;
- Я писала смс, письма, дружеские и/или деловые на английском;
- Я посетил(а) англоязычную страну;
- Я помог(ала) переводить с английского письменно/устно;
- Я помог(ала) другому учить английский;
Работа со СМИ
-Я читал(а) в русских СМИ про англоязычные страны, культуры; -Я читал(а) журналы, газеты, сайты, книги на английском; -Я слушал(а) тв/радио на английском; -Я смотрел(а) фильмы на английском с субтитрами/без;
2.2. Что вы умеете, знаете понимаете в английском Когда говорят по-английски, я понимаю:
-фразы приветствия/прощания: немного, хорошо, отлично; -обращение ко мне с просьбой: н,х,о; -рассказ о жизни (в прошедшем времени): н,х,о; -рассказ о планах: н,х,о;
Я могу:
-сделать презентацию/интервью на английском: н,х,о; -перессказать новость СМИ: н,х,о; -приводить аргументы, выражать мнение по-английски: н,х,о;
В ситуации общения я могу:
-представиться;
-узнать о собеседнике;
-перессказать событие;
-предложить что-либо;
-высказать мнение о фильме, спектакле, концерте, вечеринке; -выразительно читать вслух; -спросить информацию; -детально описать, в чём согласен(на)/ не согласен(на); -делать предположения; -рассказывать о планах; -поделиться мечтой;
Я читаю и понимаю:
-туристический буклет;
-репортаж на известную тему;
-обзор фильмов, спектаклей и т.п.;
-интернет сайт по теме;
-объявления о работе, недвижимости и т.п.
-письма друзей;
-сообщения на англоязычных форумах;
-свидетельства очевидцев происшествий;
-рекламную информацию.
На самом деле, список ситуаций можно составить самостоятельно. Стоит ли тратить время на описание этих ситуаций? Определённо, ведь ваша языковая биография покажет лучше любого теста, или репетитора: как хорошо вы знаете язык, и вообще – как часто он вам нужен и для чего. Такой «разбор полётов» учит нас мыслить стратегически: чего не хватило в прошлый раз, когда самостоятельно пытались купить билеты на поезд в Италии? Грамматики? Слов? Всего английского? Нет! Конкретных слов и выражений, а также навыка восприятия устной речи. А уж это легко поправимо.
3. Языковое досье:
оно содержит документы, подтверждающие наши достижения: это могут быть и оригиналы/копии пройденных тестов, дипломы, сертификаты, контрольные работы, сочинения, резюме, письма англоязычным друзьям, открытки, что смогли прочитать, собственные заметки-находки в языке, кулинарные рецепты, которые перевели и приготовили, резюме, . Это – не свалка пройденного, материалы должны тщательно отбираться.
Языковой портфель незаменим при самообразовании. Он говорит о наших успехах и может быть очень полезен при смене школы, поступлении в ВУЗ, приёме на работу. Он развивавает нашу языковую самооценку. Насколько подробно вы его будете заполнять – зависит только от характера и стремления к результату. Языковой портфель – это не «контрольный срез», не финальный экзамен, это – беспристрастный судья вашего успеха в изучении.
Никто не знает ваш английский лучше, чем вы.
Ресурсы обязательно подберу к завтрашнему дню .
Как правильно оценить свой английский?
Выбирая преподавателя, репетитора, курсы, мы пытаемся оценить их уровень и эффективность, забывая про самих себя. Конечно, нам предложат пройти тест, пробный урок, побеседуют, чтобы «понять языковой уровень». Этим оценкам можно доверять? Если да, то почему мы опять сидим и презираем себя: «Я - бездарность! Учу-учу английский, никак не выучу!».
А насколько мы готовы к обучению языку? Что мы уже можем на другом языке?
Нельзя же всю жизнь начинать с чистого листа, снова и снова выбирая учебники, учителей английского и забывая все прошлые «неказистые» занятия! Пора самостоятельно оценить, как мы способны общаться на другом языке. В Совете Европы для этого разработали Языковой портфель, именно он положен в основу международных тестов.
Он поможет не только трезво оценить себя, но и вдохновить на дальнейшие успехи в изучении. И конечно, содержание языкового портфеля пригодится при самостоятельном выборе курсов и преподавателей В нём – не сиюминутный результат ваших знаний, а история взаимоотношений с иностранным языком. То, на что уже потрачено немало времени и сил. Любой, заглянувший в него, сможет понять: где и как вы изучали язык, что умеете на нём.
Что внутри?
1. Языковой паспорт:
распечатываем на отдельном листе краткую информацию о том, где и когда обучались иностранному языку. Потом можно как герой фильма «Баламут» ответить на вопрос своего университетского преподавателя, кто же это вас так плохо учил английскому: «Да ведь вы, Марь Иванна и учили, пока не сбежали от нас из деревни». А если серьёзно, указываем все учебные заведения: школу, университет, языковые курсы, погружения.
Во второй колонке кратко отмечаем, чем занимались на занятиях, и каких результатов удалось добиться: пройден такой-то учебник, сдан тест, или «научились читать, петь песни, крепко выражаться», «узнали, что есть на свете Present perfect continuous, с тех пор плохо сплю». «Ничего не помню» - это не ответ, это – ложная скромность.
Все свои воспоминания, даже если английский учится с пелёнок, уместим в стандарт A4. Теперь можно и глазом не моргнув, понять: какой формат занятий для нас наиболее эффективен, сколько часов в неделю оптимально для изучения английского и т.п. Если у нас уже был опыт пропусков двух занятий из трёх в неделю, стоит ли обольщаться и идти с Нового года на ежедневные курсы английского? Не останутся ли дети без матери, отца, с английской гувернанткой? Языковой паспорт напомнит, какие рекомендации по изучению языка нам уже давали, как мы им следовали, и что мешало. Честные ответы на эти вопросы не только помогут вам выбрать нужного преподавателя, но и разобраться в себе: какие привычки необходимо ввести в личную жизнь, чтобы английский пошёл легче: не опаздывать, не откладывать, больше общаться, меньше спать, реже ругать себя, больше хвалить.…
2. Языковая биография:
собственно это своего рода дневник прогресса в английском. Да, с преподавателем, либо самостоятельно мы не раз составляли план, но не всегда удавалось следовать ему до конца. Ведь в ежедневной суете нам скорее удаётся реализовать не то, что «надо сделать», а то, что «невозможно было не сделать». Жизнь каждое мгновение предоставляет нам возможности реализовать себя. Поэтому в данном разделе портфолио мы отразим информацию о наших встречах с английским в жизни и отметим полученные навыки. Предлагаю просто выбрать и описать следующие ситуации:
2.1.Английский и вы
Личные контакты на английском:
- Я разговаривал(а) с людьми, для которых русский не является родным;
- Я общался(лась) дистанционно (по телефону, видеоконференции, и т.п.) на английском;
- Я писала смс, письма, дружеские и/или деловые на английском;
- Я посетил(а) англоязычную страну;
- Я помог(ала) переводить с английского письменно/устно;
- Я помог(ала) другому учить английский;
Работа со СМИ
-Я читал(а) в русских СМИ про англоязычные страны, культуры; -Я читал(а) журналы, газеты, сайты, книги на английском; -Я слушал(а) тв/радио на английском; -Я смотрел(а) фильмы на английском с субтитрами/без;
2.2. Что вы умеете, знаете понимаете в английском Когда говорят по-английски, я понимаю:
-фразы приветствия/прощания: немного, хорошо, отлично; -обращение ко мне с просьбой: н,х,о; -рассказ о жизни (в прошедшем времени): н,х,о; -рассказ о планах: н,х,о;
Я могу:
-сделать презентацию/интервью на английском: н,х,о; -перессказать новость СМИ: н,х,о; -приводить аргументы, выражать мнение по-английски: н,х,о;
В ситуации общения я могу:
-представиться;
-узнать о собеседнике;
-перессказать событие;
-предложить что-либо;
-высказать мнение о фильме, спектакле, концерте, вечеринке; -выразительно читать вслух; -спросить информацию; -детально описать, в чём согласен(на)/ не согласен(на); -делать предположения; -рассказывать о планах; -поделиться мечтой;
Я читаю и понимаю:
-туристический буклет;
-репортаж на известную тему;
-обзор фильмов, спектаклей и т.п.;
-интернет сайт по теме;
-объявления о работе, недвижимости и т.п.
-письма друзей;
-сообщения на англоязычных форумах;
-свидетельства очевидцев происшествий;
-рекламную информацию.
На самом деле, список ситуаций можно составить самостоятельно. Стоит ли тратить время на описание этих ситуаций? Определённо, ведь ваша языковая биография покажет лучше любого теста, или репетитора: как хорошо вы знаете язык, и вообще – как часто он вам нужен и для чего. Такой «разбор полётов» учит нас мыслить стратегически: чего не хватило в прошлый раз, когда самостоятельно пытались купить билеты на поезд в Италии? Грамматики? Слов? Всего английского? Нет! Конкретных слов и выражений, а также навыка восприятия устной речи. А уж это легко поправимо.
3. Языковое досье:
оно содержит документы, подтверждающие наши достижения: это могут быть и оригиналы/копии пройденных тестов, дипломы, сертификаты, контрольные работы, сочинения, резюме, письма англоязычным друзьям, открытки, что смогли прочитать, собственные заметки-находки в языке, кулинарные рецепты, которые перевели и приготовили, резюме, . Это – не свалка пройденного, материалы должны тщательно отбираться.
Языковой портфель незаменим при самообразовании. Он говорит о наших успехах и может быть очень полезен при смене школы, поступлении в ВУЗ, приёме на работу. Он развивавает нашу языковую самооценку. Насколько подробно вы его будете заполнять – зависит только от характера и стремления к результату. Языковой портфель – это не «контрольный срез», не финальный экзамен, это – беспристрастный судья вашего успеха в изучении.
Никто не знает ваш английский лучше, чем вы.
Present School
activist
Итак, продолжим.
1)хочу говорить свободно
2)хочу залатать дыры
3)Murphy
4)Ресурсы
5)Занятия раз в неделю.
1)Что мы имеем ввиду, когда хотим говорить «свободно»? Во-первых, хочу сказать ИМЕННО то, что думаю, во-вторых, хочу не бояться. И то и другое дело практики. К сожалению, в процессе обучения объем знаний опережает объем умений во много раз. Но это ЕСТЕСТВЕННЫЙ процесс. Это как учиться водить машину. ЧТО И КАК делать понимаешь быстро, но от понимания СВОБОДНО не поедешь. А не будешь ездить постоянно, забудешь даже то, что знаешь. У нас так часто бывает. Приходит человек на тест, листает программу и говорит: я тут все знаю. Да не вопрос! А умеете? Так что практикуйтесь всеми доступными способами.
2)Латать дыры сложнее всего. Я так понимаю, грамматика не систематизирована. Займитесь кулинарией! Выпекаем пирог. Шесть коржей (система временных форм, пассивный залог, conditionals, Indirect speech, complex object + subject, Infinitive). Разнообразная начинка: все остальное
(детально прописать варианты). И методично выпекайте по одному пирогу в неделю, то есть коснитесь каждой составляющей хотя бы раз в две недели. Почувствуйте оригинальную систему, и собственная организуется по образу и подобию.
3)Murphy - это вариант, но там в ключах только ответы, если не ошибаюсь. А вам нужны комментарии. Можно взять материалы подготовки к TOEFL старого формата, секцию Structure. Там много упражнений + ключи + комментарии + теоретические выкладки. Дайте свой e-mail, мы пришлем вам учебник в электронном виде. Повторяю, это как вариант.
4)Многие из нас не раз слышали или встречали в интернете слово «подкаст», но не все знают, что это такое и как эта технология может помочь в обучении английскому языку. А между тем, прослушивание подкастов является довольно эффективным средством для развития навыков аудирования, «говорения» по-английски и пополнения словарного запаса.
Если коротко, то подкаст – это небольшая аудио-программа (вроде радиопередачи), чаще всего формата MP3.
Множество подкастов на самые разнообразные темы находятся в свободном доступе в Интернете, на специализированных сайтах или сервисах типа youtube.
Если Вы обладаете слуховым типом восприятия информации, то прослушивание подкастов для Вас – отличный способ изучения английского.
Например здесь: English as a Second Language Podcast.
Этот сайт создан специально для изучающих английский профессорами высшей школы и университета ESL Dr. Jeff McQuillan и Dr. Lucy Tse. В настоящее время на нем размещено 623 подкаста на самые разнообразные темы: Daily Life, Business, Relationships, Health/Medicine, Shopping, Travel, Entertainment и так далее. Подкасты можно прослушивать прямо на сайте, а можно скачать. Один подкаст длится в среднем 15-20 минут. (продолжение в наших статьях, но только для тех, кто подписался на рассылку).
5) Занятия один раз в неделю, конечно, могут быть эффективными, если они правильно организованы.
1)хочу говорить свободно
2)хочу залатать дыры
3)Murphy
4)Ресурсы
5)Занятия раз в неделю.
1)Что мы имеем ввиду, когда хотим говорить «свободно»? Во-первых, хочу сказать ИМЕННО то, что думаю, во-вторых, хочу не бояться. И то и другое дело практики. К сожалению, в процессе обучения объем знаний опережает объем умений во много раз. Но это ЕСТЕСТВЕННЫЙ процесс. Это как учиться водить машину. ЧТО И КАК делать понимаешь быстро, но от понимания СВОБОДНО не поедешь. А не будешь ездить постоянно, забудешь даже то, что знаешь. У нас так часто бывает. Приходит человек на тест, листает программу и говорит: я тут все знаю. Да не вопрос! А умеете? Так что практикуйтесь всеми доступными способами.
2)Латать дыры сложнее всего. Я так понимаю, грамматика не систематизирована. Займитесь кулинарией! Выпекаем пирог. Шесть коржей (система временных форм, пассивный залог, conditionals, Indirect speech, complex object + subject, Infinitive). Разнообразная начинка: все остальное

3)Murphy - это вариант, но там в ключах только ответы, если не ошибаюсь. А вам нужны комментарии. Можно взять материалы подготовки к TOEFL старого формата, секцию Structure. Там много упражнений + ключи + комментарии + теоретические выкладки. Дайте свой e-mail, мы пришлем вам учебник в электронном виде. Повторяю, это как вариант.
4)Многие из нас не раз слышали или встречали в интернете слово «подкаст», но не все знают, что это такое и как эта технология может помочь в обучении английскому языку. А между тем, прослушивание подкастов является довольно эффективным средством для развития навыков аудирования, «говорения» по-английски и пополнения словарного запаса.
Если коротко, то подкаст – это небольшая аудио-программа (вроде радиопередачи), чаще всего формата MP3.
Множество подкастов на самые разнообразные темы находятся в свободном доступе в Интернете, на специализированных сайтах или сервисах типа youtube.
Если Вы обладаете слуховым типом восприятия информации, то прослушивание подкастов для Вас – отличный способ изучения английского.
Например здесь: English as a Second Language Podcast.
Этот сайт создан специально для изучающих английский профессорами высшей школы и университета ESL Dr. Jeff McQuillan и Dr. Lucy Tse. В настоящее время на нем размещено 623 подкаста на самые разнообразные темы: Daily Life, Business, Relationships, Health/Medicine, Shopping, Travel, Entertainment и так далее. Подкасты можно прослушивать прямо на сайте, а можно скачать. Один подкаст длится в среднем 15-20 минут. (продолжение в наших статьях, но только для тех, кто подписался на рассылку).
5) Занятия один раз в неделю, конечно, могут быть эффективными, если они правильно организованы.
Catherinette
activist
Спасибо огромное за развернутый ответ! 
теперь буду применять на практике ваши советы
и, пожалуйста, скиньте учебник с комментариями на моя ящик katty35@ngs.ru, это как раз то что мне всегда нужно было )))

теперь буду применять на практике ваши советы

и, пожалуйста, скиньте учебник с комментариями на моя ящик katty35@ngs.ru, это как раз то что мне всегда нужно было )))
В Европе можно прожить и с английским и по приезду можно устроиться на бесплатные языковые курсы.Прямо скажем, ответ некорректный. Например, в таких странах как Португалия, Испания, Франция, Италия, которые как ни крути, находятся в Европе, вне туристической зоны прожить на одном английском нельзя.
121221
junior
Понятно , что точек зрения существует множество , и чтобы сформировать свою , сначала изучаешь сторонние . Но их же как минимум нужно узнать , чтобы изучить. Вот поэтому и хочется вас спросить , как вы относитесь к обучению маленьких деток , и где лучше всего начинать? 

Present School
activist
Где лучше начинать, читайте в нашей одноименной статье у нас на сайте. А к обучению маленьких деток мы относимся очень положительно. Ведь иностранный язык, это не язык инопланетян. На нем говорят обычные люди, которые смотрят на те же предметы, что и вы. Только называют другим сочетанием звуков. В русском это тоже есть: бегемот и гиппопотам. Слова разные, а картина одна. Нас же не смущает, что один и тот же объект называется по-разному. Так почему же нас должно смущать, что то, на чем мы кушаем, называется стол или table? Маленький ребенок не будет пускаться в дискуссии, он просто запомнит. Этот принцип и заложен в наших программах для малышей. Но вообще, работа с маленькими очень трудоемкая и ответственная, и может сравниться с работой врача, и при неосторожных действиях могут возникнуть побочные эффекты. У этой работы есть последствия, которые проявляются спустя много лет. К сожалению, вы не сможете оценить навскидку ни ценность программы, ни квалификацию преподавателя. Это даже специалист не сможет сделать, не видя всю методологическую линию. Поэтому учитесь там, куда приведет судьба, а походу смотрите, чего точно быть не должно у вашего ребенка:
• Страха сделать ошибку
• Негативных эмоций
• Результатом труда не должны быть только рисунки и пара невнятных песенок.
Это если кратко.
• Страха сделать ошибку
• Негативных эмоций
• Результатом труда не должны быть только рисунки и пара невнятных песенок.
Это если кратко.
FemaleЁжик
activist
У моей подруги ребенку почти 2 с небольшим. Он уже неплохо разговаривает для своего возраста. Но именно ДЛЯ СВОЕГО ВОЗРАСТА. Она собралась нанимать репетитора и учить ребенка анл. Что вы думаете по этой ситуации?
П.С. У меня у самой ребенок почти такого же возраста (на 2 мес. младше) - я в шоке! Это вообще нормально?
П.С. У меня у самой ребенок почти такого же возраста (на 2 мес. младше) - я в шоке! Это вообще нормально?
Present School
activist
Что мы можем думать …. Каждый родитель принимает решение по той или иной причине, мы обязаны относиться к этому с уважением. И неважно, насколько наше профессиональное мнение отличается от мнения просто родителя. Мы можем только поделиться информацией, а уж выводы дело частное. Итак, если взять те же исходные (маленький ребенок – желание родителей начать заниматься иностранным языком с малолетства), за 12 лет существования, не было замечено ни одного случая:
Проблем с постановкой речи на родном языке
Ухудшения логопедической ситуации в принципе
Ухудшения формирования логических, ассоциативных связей
Каких либо ухудшений в развитии вообще.
Равно как и не было замечено, каких-то существенных отличий в развитии таких деток в положительную сторону. Если вам будут говорить обратное, не берите это однозначно, так как ни одна обучающая организация не следит за судьбой ребенка с 2-х лет до совершеннолетия. Если такие данные и есть, они носят единичный характер, касаются, как правило, «а вот у подруги сын …» или «а вот я знаю ребенка…» , и не могут претендовать на статус статистики.
Но любое занятие это развитие гибкости ума.
Если бы у меня был сейчас ребенок 2-х лет, я бы пошла в Монтессори центр, но это моё личное мнение.
Но если уж желание занять кроху английским непреодолимо, то по сути нужна няня-гувернантка – преподаватель, а не просто репетитор. И обязательно нужно внятно ответить на вопрос: а зачем? Вот как то так… Приглашаем коллег обсудить эту тему поглубже.
Проблем с постановкой речи на родном языке
Ухудшения логопедической ситуации в принципе
Ухудшения формирования логических, ассоциативных связей
Каких либо ухудшений в развитии вообще.
Равно как и не было замечено, каких-то существенных отличий в развитии таких деток в положительную сторону. Если вам будут говорить обратное, не берите это однозначно, так как ни одна обучающая организация не следит за судьбой ребенка с 2-х лет до совершеннолетия. Если такие данные и есть, они носят единичный характер, касаются, как правило, «а вот у подруги сын …» или «а вот я знаю ребенка…» , и не могут претендовать на статус статистики.
Но любое занятие это развитие гибкости ума.
Если бы у меня был сейчас ребенок 2-х лет, я бы пошла в Монтессори центр, но это моё личное мнение.
Но если уж желание занять кроху английским непреодолимо, то по сути нужна няня-гувернантка – преподаватель, а не просто репетитор. И обязательно нужно внятно ответить на вопрос: а зачем? Вот как то так… Приглашаем коллег обсудить эту тему поглубже.
LCCN
activist
Откликаюсь на приглашение. Я совершенно согласна с тем, что вопрос раннего обучения иностранному языку нужно рассматривать индивидуально. Здесь важен характер ребенка, его коммуникабельность, его любопытство, наконец. Одно бесспорно: УЧИТЬ мелких ни в коем случае нельзя. Можно лишь постараться их заинтересовать, а уж как это получится – зависит от многих обстоятельств. Могу поделиться собственным родительским опытом (сразу оговорюсь, что это не «инструкция по применению», а просто рассказ, как иногда получается).
Преподавательские дети – как сапожник без сапог. Их очень редко учат языку сами родители, да это и понятно – чужих учишь, на своих сил не остается. Но время найдется всегда мин 5-10 игрушки поперебирать, картинки порассматривать. Это первое, где-то в 1,5-2 года, если память не изменяет.
Второе. Древняя, но воистину волшебная программа Muzzy in Gondoland – с прекрасным чувством юмора, психологически выверенная для раннего возраста. Это может оказаться началом интереса к сказочным героям, которые говорят ПО-ДРУГОМУ! У нас было именно так. Причем без моего участия. К программе прилагаются всякие раскраски и пр., но это не употреблялось за неимением времени. В 3-4 года все это идет очень легко.
Следующий этап возник уже не моей инициативе. Поскольку в доме были всякие Диснеевские мультики, ребенок таскал их сам и смотрел из любопытства. Настраивался слух, герои-то известные, и содержание знакомо по русским переводным вариантам, которые, кстати, потеряли привлекательность очень скоро. Главное: ладно, там «Who’s afraid of big bad wolf”… (3 поросенка), но однажды приходит на кухню и заявляет: «Я тут не поняла одну (!) вещь – (далее пишу песенную фразу, почти точно воспроизведенную фонетически)-“Youuuuu, unfortunate souuuuul…” Это «Русалочка». Не хилый мультик в плане языка! Так и пошло.
В школе с 1 класса стала учить немецкий. В 7 лет повезла ее в языковой лагерь, и на второй день пребывания застала ее в обществе двух преподавателей, англичанина и американца, за игрой в карты. Не знаю уж, как они там общались, но коммуникация была беспрепятственная. При этом ни читать, ни писать ребенок по-английски не умел.
В 5м классе все-таки решила отдать ее в группу. Говорящего ребенка - на стартовый уровень, сознательно – чтоб не заморачивалась особо. Так, не заморачиваясь, и ходила на занятия. Каюсь, нерегулярно.
В школе к тому времени образовалась программа углубленного изучения немецкого, работали баварцы, и немецкий тоже шел очень естественно, без проблем и заморочек, поскольку чужого языка она уже не боялась вообще, да и такого понятия не знала – чужой.
К чему я это все рассказываю? К тому, что главное – интерес к другой культуре, а значит, и языку, он сделает свое дело без пота и титанических усилий. Сначала на подсознательном уровне, а когда интерес окрепнет, можно подобрать систему, в которой ребенку будет комфортно. Я – обеми руками за группу, как преподаватель.
Мотивация творит чудеса. Успех в обучении приходит тогда, когда ребенок хочет обучаться, и вырабатывается стойкий интерес, который не перебить ничем – даже если в какой-то момент учитель не понравился, или учебники скучные, интерес к языку все равно остается.
Все то, о чем я рассказала, происходило в конце 80-х – начале 90-х. Сейчас девушке 21 год, у нее два Кембриджских сертификата очень высоких уровней, собирается сдавать на сертификат по немецкому, и при этом ее будущая профессия с языками не связана. Просто языки – ее хобби. А там, глядишь, и в работе пригодятся, я уверена.
Вот такая невыдуманная история.
Преподавательские дети – как сапожник без сапог. Их очень редко учат языку сами родители, да это и понятно – чужих учишь, на своих сил не остается. Но время найдется всегда мин 5-10 игрушки поперебирать, картинки порассматривать. Это первое, где-то в 1,5-2 года, если память не изменяет.
Второе. Древняя, но воистину волшебная программа Muzzy in Gondoland – с прекрасным чувством юмора, психологически выверенная для раннего возраста. Это может оказаться началом интереса к сказочным героям, которые говорят ПО-ДРУГОМУ! У нас было именно так. Причем без моего участия. К программе прилагаются всякие раскраски и пр., но это не употреблялось за неимением времени. В 3-4 года все это идет очень легко.
Следующий этап возник уже не моей инициативе. Поскольку в доме были всякие Диснеевские мультики, ребенок таскал их сам и смотрел из любопытства. Настраивался слух, герои-то известные, и содержание знакомо по русским переводным вариантам, которые, кстати, потеряли привлекательность очень скоро. Главное: ладно, там «Who’s afraid of big bad wolf”… (3 поросенка), но однажды приходит на кухню и заявляет: «Я тут не поняла одну (!) вещь – (далее пишу песенную фразу, почти точно воспроизведенную фонетически)-“Youuuuu, unfortunate souuuuul…” Это «Русалочка». Не хилый мультик в плане языка! Так и пошло.
В школе с 1 класса стала учить немецкий. В 7 лет повезла ее в языковой лагерь, и на второй день пребывания застала ее в обществе двух преподавателей, англичанина и американца, за игрой в карты. Не знаю уж, как они там общались, но коммуникация была беспрепятственная. При этом ни читать, ни писать ребенок по-английски не умел.
В 5м классе все-таки решила отдать ее в группу. Говорящего ребенка - на стартовый уровень, сознательно – чтоб не заморачивалась особо. Так, не заморачиваясь, и ходила на занятия. Каюсь, нерегулярно.
В школе к тому времени образовалась программа углубленного изучения немецкого, работали баварцы, и немецкий тоже шел очень естественно, без проблем и заморочек, поскольку чужого языка она уже не боялась вообще, да и такого понятия не знала – чужой.
К чему я это все рассказываю? К тому, что главное – интерес к другой культуре, а значит, и языку, он сделает свое дело без пота и титанических усилий. Сначала на подсознательном уровне, а когда интерес окрепнет, можно подобрать систему, в которой ребенку будет комфортно. Я – обеми руками за группу, как преподаватель.
Мотивация творит чудеса. Успех в обучении приходит тогда, когда ребенок хочет обучаться, и вырабатывается стойкий интерес, который не перебить ничем – даже если в какой-то момент учитель не понравился, или учебники скучные, интерес к языку все равно остается.
Все то, о чем я рассказала, происходило в конце 80-х – начале 90-х. Сейчас девушке 21 год, у нее два Кембриджских сертификата очень высоких уровней, собирается сдавать на сертификат по немецкому, и при этом ее будущая профессия с языками не связана. Просто языки – ее хобби. А там, глядишь, и в работе пригодятся, я уверена.
Вот такая невыдуманная история.
Present School
activist
Размышления на ходу:
Мотивация, конечно, это и есть двигатель. Но что это? ТО, что толкает нас на какие то действия. Желание похвалы, желание внимания, желание любви в общем то.
У маленького человека дополнительно к этому работает еще и жажда познания, любопытство, всё попробовать, пощупать, но …под крылом. Почему малыши любят смотреть мультики по тысячу раз? Потому что это БЕЗОПАСНО. В любой момент они уже знают, что произойдет с героями и что всё будет хорошо. Мир непредсказуем, это не знакомый мультик, он пугает, заставляет осторожничать. Поэтому многое зависит от того, насколько родители дают ребенку чувство защищенности. От этого зависит уровень любознательности. Занятия для крох в сто раз эффективнее, если рядом мама. У нас в школе есть такой курс «мой малыш и я», где мы обучаем мам тому, как взаимодействовать с детьми дома, закладывая в них азы английского для будущих свершений.
Преподавательские дети – как сапожник без сапог. Их очень редко учат языку сами родители, да это и понятно – чужих учишь, на своих сил не остается.Это точно. Но я эту проблему решала так: в нашей школе есть промо-диск с песенками на русском, куда очень осторожно вставлены слова на английском. Когда мне было некогда (а некогда было всегда), я включала эти песенки, и ребенок рисовал, играл с конструктором, собирал puzzles под ненавязчивое пение. Начали мы именно в возрасте 2-3 лет. Сейчас сыну 14, он очень легко переключается с одного языка на другой, любит смотреть фильмы на английском с титрами (ему важно слышать реальные интонации актёров). Но вот заслуга ли это раннего начала, или тут что то другое, сказать сложно.
Древняя, но воистину волшебная программа Muzzy in Gondoland – с прекрасным чувством юмора, психологически выверенная для раннего возраста.Программа чудная, нет слов. Но для меня лично, не всё однозначно. Во-первых, я старалась максимально удалять ребенка от компьютера, пока это было возможно. Общение через экран, это общение через посредника, причем очень опасного, распространяться далее не буду. А вот когда мой сын в возрасте пяти лет был в другой стране, и гуляя в парке прибежал ко мне в шоке: мама, говорит, там мальчик вообще непонятно лапочет! И тут же убежал выяснять, что мальчику надо, вот интере, так интерес.
Мотивация творит чудеса. Успех в обучении приходит тогда, когда ребенок хочет обучаться, и вырабатывается стойкий интерес, который не перебить ничем – даже если в какой-то момент учитель не понравился, или учебники скучные, интерес к языку все равно остается.Успех приходит, когда хочется обучаться ...... это бесспорно. Но хочется то обучаться, только если приходит успех! А если даже преподаватель малышек не всегда может внятно определить: успех, это что? Уж конечно и ребенок не очень понимает успешен ли он, если преподаватель ему об этом не говорит постоянно. Яйцо или курица?
Мотивация, конечно, это и есть двигатель. Но что это? ТО, что толкает нас на какие то действия. Желание похвалы, желание внимания, желание любви в общем то.
У маленького человека дополнительно к этому работает еще и жажда познания, любопытство, всё попробовать, пощупать, но …под крылом. Почему малыши любят смотреть мультики по тысячу раз? Потому что это БЕЗОПАСНО. В любой момент они уже знают, что произойдет с героями и что всё будет хорошо. Мир непредсказуем, это не знакомый мультик, он пугает, заставляет осторожничать. Поэтому многое зависит от того, насколько родители дают ребенку чувство защищенности. От этого зависит уровень любознательности. Занятия для крох в сто раз эффективнее, если рядом мама. У нас в школе есть такой курс «мой малыш и я», где мы обучаем мам тому, как взаимодействовать с детьми дома, закладывая в них азы английского для будущих свершений.
Yulija
activist
Добрый день! Будьте добры, подскажите...
Знание английского языка- нулевое. Хочется закончить для начала первую ступень, хотя бы для элементарного маломальского общения в тур.поездках. Предлагают интенсив-курс за 1 месяц по 3 раза в неделю, и обычный- 3 месяца по 2 раза в неделю. первый вариант конечно замачив, но не будет ли это "голопом по Европам"? Посоветуйте,что лучше выбрать...
Знание английского языка- нулевое. Хочется закончить для начала первую ступень, хотя бы для элементарного маломальского общения в тур.поездках. Предлагают интенсив-курс за 1 месяц по 3 раза в неделю, и обычный- 3 месяца по 2 раза в неделю. первый вариант конечно замачив, но не будет ли это "голопом по Европам"? Посоветуйте,что лучше выбрать...

Present School
activist
Как говорится All depends …Если вы не привязаны к конкретным срокам, нет необходимости спешки, то лучше заниматься в спокойном режиме, особенно на начальном уровне. Однако, если у вас отпуск, в занятиях более интенсивно нет ничего плохого. Когда вы учитесь в университете, у вас бывает по 8 часов занятий в день, вы же не считаете это «галопом». Все зависит от программы и преподавателей , ведь главное не просто ВЕРИТЬ в преподавательские заверения о собственном прогрессе , а ЧУВСТВОВАТЬ его . Всё остальное вторично . У нас были клиенты , которые занимались интенсивно ( пять раз в неделю) в течение года! С нуля. Они не работали, детей отправили к бабушке, и занимались только английским ( готовились к эмиграции). За год они подготовились и сдали IELTS на 7 , хотя мы им гарантировали 5 . Но они занимались языком , как будто ходили на работу . Были ограниченные сроки , и огромное желание .
Present School
activist
Скорее всего «не могу говорить» подразумевает «не могу сказать всего, что хочется», а это большая разница. Для начала перестаньте принижать собственные достижения. Они наверняка очень существенны. Почитайте чуть выше по теме, как создать языковой портфель, после чего детально опишите по пунктам, что вы можете сказать. Если не знаете на что опереться, напишите нам на почту, и мы вышлем вам анкету достижений. Там вы пройдете по всем пунктам и наверняка увидите, как много вы можете. Это вернет вам веру в себя.
Далее, «не могу говорить» может быть результатом многолетнего запугивания под флагом «ну что же то вы опять делаете ошибки», как следствие отсутствия опыта риска, как результат ВСЁ вышеупомянутое. Методов борьбы существует достаточно, кое-что наше НОУ-ХАУ, раскрывать не буду. Но суть одна: когда говорите, не бойтесь ошибаться! Ваши навыки правильно строить фразы и говорить в принципе наверняка очень разбалансирован. И это НОРМАЛЬНО! Если вы занимаетесь грамматикой регулярно, правильность устной речи придет сама собой, так сказать ДОГОНИТ.
А вообще, чтобы понять объективно, в чем проблема, нужна более плотная беседа.
Далее, «не могу говорить» может быть результатом многолетнего запугивания под флагом «ну что же то вы опять делаете ошибки», как следствие отсутствия опыта риска, как результат ВСЁ вышеупомянутое. Методов борьбы существует достаточно, кое-что наше НОУ-ХАУ, раскрывать не буду. Но суть одна: когда говорите, не бойтесь ошибаться! Ваши навыки правильно строить фразы и говорить в принципе наверняка очень разбалансирован. И это НОРМАЛЬНО! Если вы занимаетесь грамматикой регулярно, правильность устной речи придет сама собой, так сказать ДОГОНИТ.
А вообще, чтобы понять объективно, в чем проблема, нужна более плотная беседа.
Present School
activist
Доброго лета всем! Темка вновь начинает свою работу . 
Всем интересующимся : появилась очень неоднозначная книжечка Леонида Слободинова " Что надо и чего НЕ надо делать , изучая английский язык". Это размышления преподавателя - практика . Очень советуем , снимает огромное кол-во вопросов . Всем желающим высылаем бесплатно .

Всем интересующимся : появилась очень неоднозначная книжечка Леонида Слободинова " Что надо и чего НЕ надо делать , изучая английский язык". Это размышления преподавателя - практика . Очень советуем , снимает огромное кол-во вопросов . Всем желающим высылаем бесплатно .
Present School
activist
Все , кто прислал запрос на книжку , но еще её не получил , не волнуйтесь . Были технические сложности с отправлением . До конца недели все получат.
Present School
activist
Поздравляем новосибирцев и гостей нашего города с Новым годом ! Учебным , конечно !
Желаем , чтобы все ваши начинания получили развитие , а уверенность в собственных способностях никогда не угасала! 


Present School
activist
Ребята , кто почитал книжку , давайте обсудим 

Present School
activist
Тема прошла небольшую коррекцию , но мы по прежнему рядом. Если вы не находите своих вопросов и ответов на них , можно обсудить повторно .
Джейми
guru
Добрый день. Скажите, пожалуйста, при встрече с потенциальным клиентом Вы сами предлагаете ему(ей) форму обучения - в группе или индивидуально? И чем Вы руководствуетесь? А если клиент однозначно настаивает на, к примеру, индивидуальном обучении, а у Вас есть доводы бОльшей целесообразности его занятий в группе? В этом случае пытаетесь ли Вы переубедить клиента? Спасибо заранее.
Present School
activist
Взрослый человек при наличии информации вполне может сам принимать решения. Переубеждать клиента дело неблагодарное , ведь тогда придется заставить его сомневаться в правильности своего выбора , а значит в правильности своих решений в принципе , на что ни у нас , ни у кого другого права нет . Другой разговор , что у нас может быть иная точка зрения , которую мы очень деликатно можем высказать , но скорее всего после того , как клиент начнет нам доверять , то есть когда он уже начнет заниматься. А уж группа или индивидуально и вовсе опасная тема , так как она связана с денежным вопросом , и можно невольно поставить человека в неловкую ситуацию , чего нам бы хотелось меньше всего на свете. Но если ваш вопрос о том , что по нашему мнению лучше группа или индивидуально , по моему чуть выше уже был такой пост . Если кратко то так : в группе больший стресс во время учебы – меньший стресс при выходе в жизнь – но все процессы чуть медленнее . Индивидуально меньший стресс во время учебы – больший при выходе в жизнь – но всё побыстрее . Так что выбор только за клиентом
sagi
activist
Можно вопрос?))
Я учу итальянский - хожу к репетитору, меня устраивает как он преподносит грамматику - все схватываю на лету,НО он пытается со мной разговаривать на итальянском я все понимаю, но как та собака ответить ничего не могу. У меня создается впечатление, что репетитор, видя, что я только могу мычать в ответ или говорить SI /NO, делает попытки поговорить со мной все реже. А я все больше утверждаюсь в том, что НИКОГДА не заговорю на этом языке. Или может словарный запас маленький, а может сменить репетитора? Что делать? Не подскажете?
Я учу итальянский - хожу к репетитору, меня устраивает как он преподносит грамматику - все схватываю на лету,НО он пытается со мной разговаривать на итальянском я все понимаю, но как та собака ответить ничего не могу. У меня создается впечатление, что репетитор, видя, что я только могу мычать в ответ или говорить SI /NO, делает попытки поговорить со мной все реже. А я все больше утверждаюсь в том, что НИКОГДА не заговорю на этом языке. Или может словарный запас маленький, а может сменить репетитора? Что делать? Не подскажете?
ТОП 5
2
3
4