Испанский с нуля. (Посоветуйте хорошую школу/курсы)
4604
9
Добрый день. Хочу начать изучать испанский язык с нуля. Посоветуйте хорошую школу / курсы. Заранее спасибо за ответы.
EasyBiz
доброго дня . когда я захотела изучить испанский язык. мне на глаза попалась книга Николая Замяткина "Вам никогда не выучить иностранный язык" А в Новосибирске я так и не нашла хорошие курсы. Могу продать курс. который покупала..на 10% меньше от стоимости . все вопросы в личку:)
Евгения888
На Левом берегу идет набор в группу для начинающих с носителем испанского. Пишите в ЛС
GSRU
На Левом берегу идет набор в группу для начинающих с носителем испанского. Пишите в ЛС
ребят ну вы бы хоть русский подтянули литературный

носитель испанского))))))))))
alladin
alladin,
во-первых, есть ЛС для отстраненных мнений, во-вторых, не "ребята" мы тебе, в-третьих, после слова "ребята" запятая ставится, и самое главное - проблемы с "носителем испанского" с точки зрения русского языка (естественно, литературного, мы про жаргонный не говорим) нет никакой. Есть хорошая поговорка про калашный ряд.
Guess
ну если ты носитель испанского, то у тебя точно нет проблемы с этой фразой
носи испанский дальше
проповедуй в калашных рядах
alladin
да, случай не из легких...
Цитата из толкового словаря Ушакова (Ссылка: http://ushdict.narod.ru/043/w13131.htm):

"Носитель - тот, кто (или то, что) вмещает в себе что-н., обладает, наделен чем-н., может служить представителем чего-н. Носитель русского языка (т. е. говорящий на русском языке). Носитель новой социалистической культуры."

А тот, кто носит - носильщик, а не носитель. Еще существуют бумажные носители, электронные носители, носитель вируса (это не сотрудник лаборатории, который носит пробирки) и т.д. , а в здании вокзала работают носильщики, а не носители (я повторяю несколько раз - такая методика для общения есть). Записывай, записывай: запятые, новые слова. Не думал, что соотечественникам ссылки в толковые словари буду указывать, до этого только иностранцам отправлял, которые русский изучают. Кошмар.

"Испанский с говорящим на испанском!" (смысл, кстати, меняется) Довел Фурсенко страну, говорящую на русском.
Записывай, записывай: запятые, новые слова. Кошмар.
Guess
феерично
ссылка,ведущая в никуда
и эти люди берутся учить других)))))
ну и что у этого Ушакова на "народе"
носитель языка с пометкой "книжное"?
чем прятаться за дедушку Ушакова - скажите, что это наш жаргон халдейский и все дела
носители испанских бацилл)))))))))
не убедил
alladin
если бы всех можно было убедить, то в мире не было бы невежества
по ссылке ты же прошел, все вопросы к программистам НГС, почему скобка и двоеточие считается частью ссылки. Я здесь полжизни не провожу, понятия не имел, что на НГС другое представление о ссылках.
Речь о литературном языке шла, а сейчас "книжное" не устраивает, и если в толковом словаре написано, что "книжное", то это не жаргон. Но тебе не мешает в одном предложении называть фразу книжным выражением, а в следующем предложении - жаргоном. Действительно, я встречал несколько малограмотных людей, которые не знают выражения "носитель языка", оно их вводит в заблуждение, потому что они полагают, что знают все значения слова "носитель", хотя не знают ни одного. Но эта фраза не является специальной лексикой, а является общей (используется в газетах и энциклопедиях).
И с эпитетами красочными поосторожней, это здесь можно писать что захочется, а в реальной жизни за халдеев получают
Guess
а что слово халдеи перестало быть цензурным?
с какого числа?
забавно ты так старательно пытаешься меня убедить, что я малограмотный
как будто я тебя уверял в обратном
да у меня три класса ЦПШ и русский для меня не родной
но "носитель испанского" выносит мой неразвитый мозг инородца
в отличие от твоего с двумя высшими?
и не пугай кактус голой жопой
за халдея он решил рассчитаться
испанский de toros))))