На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
Название иномарок в России
1244
8
Данная тема навеяна рассуждениями о том, что западные автопроизводители пытаются изменять названия своих марок под прихоти языков различных стран. Т.Е. Паджеро был переименован в Монтерей и т.д. и т.п. Но есть марки и модели, которые не очень хорошо звучат по Русски:
1. Мазда.
2. Мондео (форд), во всяком случае жена не согласна на такой машине ездить.
3. Ниссан.
4. Пассат.
5. Может кто ещё что вспомнит.
Так почему мы русские не смущаемся, и покупем машины с такими названиями, которые в обществе не всегда прилично произносить?
1. Мазда.
2. Мондео (форд), во всяком случае жена не согласна на такой машине ездить.
3. Ниссан.
4. Пассат.
5. Может кто ещё что вспомнит.
Так почему мы русские не смущаемся, и покупем машины с такими названиями, которые в обществе не всегда прилично произносить?
Купи пойди тогда Князя Игоря (по-моему москвич)!
и гордись! - звучно то как!
вообще машину не по названию выбирают!
Купи Калину и скажи об этом кому-нибудь - подумают - или картавый или .....
и гордись! - звучно то как!
вообще машину не по названию выбирают!
Купи Калину и скажи об этом кому-нибудь - подумают - или картавый или .....
ладно паджеро - в италии что-то типа альфонса звучит, или жигало...а мазда то чем не катит? или мондео? весьма притянутые за уши созвучия...или яркое воображение...
Самое жуткое что я слышал - Mazda Sassou 
Красивый концкпт с жутким созвучием. А насчёт Карина/Калина - это действительно забавно

Красивый концкпт с жутким созвучием. А насчёт Карина/Калина - это действительно забавно

Отец Михаил
v.i.p.
Данная тема навеяна рассуждениями о том, что западные автопроизводители пытаются изменять названия своих марок под прихоти языков различных стран. Т.Е. Паджеро был переименован в Монтерей и т.д. и т.п. Но есть марки и модели, которые не очень хорошо звучат по Русски:Забавно. Если мне не изменяет мой склероз - Opel Monterey представляет собой не что иное, как Isuzu Trooper. Никаким Pajero там не пахнет. Pajero же, в свою очередь, был переименован в Montero (да и то, только на испаноязычных рынках, вроде бы потому, что pajero созвучно с испанским ругательством).
1. Мазда.
2. Мондео (форд), во всяком случае жена не согласна на такой машине ездить.
3. Ниссан.
4. Пассат.
5. Может кто ещё что вспомнит.
Так почему мы русские не смущаемся, и покупем машины с такими названиями, которые в обществе не всегда прилично произносить?
Ситуация с Mitsubishi Pajero - вроде бы самый яркий случай такого рода. Очень много моделей изначально планируется продавать на разных рынках под разными названиями.
Например, VW Jetta и VW Bora.
госпидя... ну и проблемы у людей. мне поровну как машина называется. если меня устраивает технически и по деньгам, то пусть хоть женским половым органом называется...
Название вторично. А примеры паршиво не звучат... Вот если бы не "mazda" была, а натуральная "pi#$а" неважно где ударение, тогда имело бы смысл переименовывать.
Сейчас читают
УНИЧТОЖИТЬ бродячих собак на остановке БУЛЬВАР ?!
151939
624
Вы курите? да или нет...
139300
647
Окна "БФК"
41480
138
Даже если и так, то одно дело переименовать МОДЕЛЬ (типа мондео, паджеро, пассат), а другое-МАРКУ (ниссан, мазда). Это что-всю фирму переименовывать из-за пары привередливых с буйной фантазией?
ТОП 5
1
2
4