На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
Народ! Когда выходит в кинотеатры Властелин колец-3? Слышала, что официальный релиз 17 декабря......В афишах нигде ни слова! А я уже намылилась на выходных........ 

Крыска
unreal
В январе, как и первые две серии.
это в Великобритании у белых людей - официальный релиз 17 декабря, а у нас как всегда через месяц только.
У меня уже обратный отсчет пошел :-)
У меня уже обратный отсчет пошел :-)
22 или 21 января, сейчас точно не помню, но то, что только в январе нам это счастье предстоит - это точно.
По последней инфе - 22 января, в четверг. Разве что накануне сделают спецпоказ с водкой и закуской для писак, чтобы не тявкали на фильм с голоду.
Не знаю на счет кинотеатров, а я жду "официальный релиз" гоблиновского перевода сего кинематографического творения, потому как считаю, что подобные фильмы никакого смысла, помимо спецэффектов, в себе не содержат, и смотреть их следует исключительно в переводе Гоблина. Тогда и глазам приятно, и посмеяться можно

Есть одно "но": спецэффекты приятнее смотреть на большом экране. И с хорошим долбаным сарраунд звуком. А в кинотеатрах фильмы в гоблиновском переводе пока не показывают... 

Сейчас читают
Двери открыты настежь!
304799
1824
Стоимость ремонта. Уточняем.
355411
999
Ассоциации игра (часть 53)(NF)
270991
1000
whiplash
кусок мяса
потому как считаю, что подобные фильмы никакого смысла, помимо спецэффектов, в себе не содержат, и смотреть их следует исключительно в переводе Гоблина.ставлю 50 к 1 - что Толкиена вы не читали! я прав или нет?
зы.. а гоблин конечно же хорош...
Гоблиновский перевод, вообще-то - это одноразовая ржачка, желательно под пиво, чтобы ржалось громче. То есть это отдельный жанр, хоть и и веселый, но к фильму отношения не имеющий. Если Вы видите фильм лишь в качестве иллюстрации к такому переводу - очень жаль. Кстати, а правда, книгу-то читали ? Голые спецэффекты без смысла лучше наблюдать в Звездных войнах или Матрице последних выпусков.
Согласна с вами на все 100. А фильм этот нужно смотреть в оригинале, пока он не испорчен нашими умельцами, и желательно в очень хорошем кинотеатре.Поверьте, никакого сравнения, фильм смотрится и понимается по другому.
Так и знала, что моя неготивная оценка фильма вызовет вопрос о прочтении мною самой книги. Еще хотела сразу написать, но решила проверить. Допроверялась...
Книгу, вернее, книги Толкиена, я читала, и не один раз. В бытность мою в молодом возрасте и романтических настроениях даже ходила на толкиенистские сборища, махала мечом и учила эльфийский язык
Сейчас подобные увлечения прошли, но уважение к гению Толкиена осталось. И именно поэтому мне СОВСЕМ не понравилась экранизация его произведений. Потому что, на мой взгляд, нельзя впихнуть целый мир (вы ведь согласитесь со мной, что Толкиен создал целую Вселенную?) в голливудский стандарт, пусть даже с крутыми спецэффектами. Поэтому я считаю, что фильм ИЗНАЧАЛЬНО лишился своего смысла, потому как "нельзя объять необъятное". Следовательно, при отсутствии того смысла, который вкладывал в свое творение Толкиен, остается лишь красивая картинка на экране. Ну, а Гоблин лишь добавил каплю смеха
Но это всего лишь мое мнение...
P.S. ТовариСЧ whiplash, по-моему, Ваши ставки проиграли
С Вас 50 того, что Вы ставили




P.S. ТовариСЧ whiplash, по-моему, Ваши ставки проиграли



GodEvil
activist
Хорошо сказано! Согласен полностью (хотя в сборищах не участвовал
). Кому как, а я обе части по разу посмотрел и закинул на ДАААААЛЬНЮЮ полку, но вот Гоблинские версии пересматривал для души и отдыха не однократно. Теперь ещё маленько инфы к размышлению. Просачиваются сообщения, что америкосы планируют 4-ый фильм (ориентировачный срок сьемок 2004-2006гг) не ясно пока будет это сиквел или приквел (по "Хоббиту") может кто располагает инфой поделитесь, плиз?!

>> В бытность мою в молодом возрасте и романтических настроениях даже ходила на толкиенистские сборища, махала мечом и учила эльфийский язык
Из крайности в крайность кидает ?
>> Потому что, на мой взгляд, нельзя впихнуть целый мир (вы ведь согласитесь со мной, что Толкиен создал целую Вселенную?) в голливудский стандарт, пусть даже с крутыми спецэффектами.
Всем не угодить. Голливудские критики ставят в упрек Джексону слишком буквальное следование Толкиену и пренебрежение законами построения кассовых фильмов, а вы - наоборот.
Фильм почти на 9 с половиной часов - это наверное максимум того, что можно было сделать. (В расширенной редакции наверное и до 11 часов догонят).
Мое IMHO, что если вообще соглашаться на экранизацию ВК, то режиссер сделал все, что можно. Ну или почти все - на твердую 4. Особенно это касается фильмов на DVD серии Special Extended Edition. (Вчера только посмотрел вторую часть).
Так и надо было писать - что вы против экранизации, как таковой, и поэтому готовы обсмеять ее (любую !) вместе с Гоблином.
А я буду ждать 3-го фильма без всяких Гоблиновских довесков
Из крайности в крайность кидает ?

>> Потому что, на мой взгляд, нельзя впихнуть целый мир (вы ведь согласитесь со мной, что Толкиен создал целую Вселенную?) в голливудский стандарт, пусть даже с крутыми спецэффектами.
Всем не угодить. Голливудские критики ставят в упрек Джексону слишком буквальное следование Толкиену и пренебрежение законами построения кассовых фильмов, а вы - наоборот.

Мое IMHO, что если вообще соглашаться на экранизацию ВК, то режиссер сделал все, что можно. Ну или почти все - на твердую 4. Особенно это касается фильмов на DVD серии Special Extended Edition. (Вчера только посмотрел вторую часть).
Так и надо было писать - что вы против экранизации, как таковой, и поэтому готовы обсмеять ее (любую !) вместе с Гоблином.
А я буду ждать 3-го фильма без всяких Гоблиновских довесков

обещают приквел "Хоббит".....
а надо ли.......
а надо ли.......

Кто смотрел мультик "Хоббит", тот я думаю скажет - надо.
нажал на последнего
Может они еще и Сильмарилион снимут?
Может они еще и Сильмарилион снимут?

Это вряд-ли ! Он и читается с трудом, а уж снимать такое...
К тому же права на Сильмариллион принадлежат лично Кристоферу Толкиену (в отличие от Хоббита и ВК), а он всегда был категорически против экранизации произведений отца.
К тому же права на Сильмариллион принадлежат лично Кристоферу Толкиену (в отличие от Хоббита и ВК), а он всегда был категорически против экранизации произведений отца.
согласна с вами, только мне и с Гоблином не нравиЦЦа, совсем.........мне это как "ножом по сердцу" - по святыне моего детства и отрочества

Не понимаю что здесь святого....
муть серая в отличии от "Хобитов"
"И вам разрешают читать Толкун-книгу????
не всякий прочтя её не повреждается в разуме и на потеху молодым и старым бегает по лесу размахивая деревянным мечём" (с) М.Успенский "Там где нас нет"
Я думаю нагромождение пафоса сбивается только здоровым смехом :-)
Книга мыло редкое а фильм (естесвенно ) хуже книги.
Еслиб не Гоблин я б как обычно засыпал бы после первых 15 минут просмотра. А так хоть спецуху заценил :-)
В общем подождём перевод от божьей искры.
В Питере Гоблиновские фильмы показывали в кинотеатре ("Лидер" кажется).
Кстати, книгу читал естестенно.......
муть серая в отличии от "Хобитов"
"И вам разрешают читать Толкун-книгу????
не всякий прочтя её не повреждается в разуме и на потеху молодым и старым бегает по лесу размахивая деревянным мечём" (с) М.Успенский "Там где нас нет"
Я думаю нагромождение пафоса сбивается только здоровым смехом :-)
Книга мыло редкое а фильм (естесвенно ) хуже книги.
Еслиб не Гоблин я б как обычно засыпал бы после первых 15 минут просмотра. А так хоть спецуху заценил :-)
В общем подождём перевод от божьей искры.
В Питере Гоблиновские фильмы показывали в кинотеатре ("Лидер" кажется).
Кстати, книгу читал естестенно.......
По мне, так уж лучше бы режиссер не старался следовать Толкиену, а снимал нечто по мотивам. Тогда, глядишь, что-то и получилось бы толковое, и самое главное, самостоятельное. А так.... Жалкие потуги объять необъятное искажая оригинальный сюжет и выпуская из него целые куски (и причем не маловажные куски!). Так что ИМХО только и остается что стебаться над этим "шедевром".
И у Гоблина это неплохо получается. В его "переводе" смотрел ВК раз 5 и еще с удовольствием посмотрю. Ибо у него фильм приобретает самостоятельность. Как раз из-за того, что он хоть на словах, но отходит от произведения Толкиена.
ВК3 в оригинале посмотрю только 1 раз. Чтобы сказать что я ЭТО видел и по этому я имею обоснованное мнение. И буду с нетерпением ждать перевода студии "Божья искра".
И у Гоблина это неплохо получается. В его "переводе" смотрел ВК раз 5 и еще с удовольствием посмотрю. Ибо у него фильм приобретает самостоятельность. Как раз из-за того, что он хоть на словах, но отходит от произведения Толкиена.
ВК3 в оригинале посмотрю только 1 раз. Чтобы сказать что я ЭТО видел и по этому я имею обоснованное мнение. И буду с нетерпением ждать перевода студии "Божья искра".

Да испорчен он в оригинале! ИСПОРЧЕН!
А если не верите, возьмите книжку и прочитайте. И сравните.
А если не верите, возьмите книжку и прочитайте. И сравните.
Караул, пуристы !
Пы.Сы. Кстати, как я понял, Гоблин и книги-то не большой поклонник
Пы.Пы.Сы. По мотивам ? Ооо.. в Голливуде могут и по мотивам ! Только боюсь, будет много хуже. Добавят черных, латиносов и сексменьшинства для политкорректности, Белое древо с семью звездами заменят на звездно-полосатый и т.д. и т.п. Пусть лучше так, как вышло

Пы.Сы. Кстати, как я понял, Гоблин и книги-то не большой поклонник

Пы.Пы.Сы. По мотивам ? Ооо.. в Голливуде могут и по мотивам ! Только боюсь, будет много хуже. Добавят черных, латиносов и сексменьшинства для политкорректности, Белое древо с семью звездами заменят на звездно-полосатый и т.д. и т.п. Пусть лучше так, как вышло

Гы
представил себе афромазого эльфа......
стало дурно :-)
представил себе афромазого эльфа......
стало дурно :-)
Уил Смит вместо Орландо Блума ? Да, меня бы тоже впечатлило

Снять абсолютно верную экранизацию чего-либо невозможно в принципе.
Можно снять либо по мотивам (американские Три мушкетера, например), либо так как видет режисер (Сталкер Тарковского). Больше вариантов нет
Что касается Гоблина: ломать чужое - не строить.
Можно снять либо по мотивам (американские Три мушкетера, например), либо так как видет режисер (Сталкер Тарковского). Больше вариантов нет
Что касается Гоблина: ломать чужое - не строить.
Что касается Гоблина: ломать чужое - не строить.А вы попробуйте ТАК поломать. Или вы думаете что это легко?

Я думаю гораздно легче, чем снять оригинал.
Я ж не говорю, что переводы Гоблина плох, просто его юмор мне не нравиться.
Все ИМХО
Я ж не говорю, что переводы Гоблина плох, просто его юмор мне не нравиться.
Все ИМХО
Первая часть, кстати, у Гоблина получилась забавнее. И даже с неким смыслом. Вторая - как-то надсадно. Видимо сказалось промышленное производство - вместо маленького коллектива сильных юмористов - большой коллектив слабых юмористов
Временами начинаешь просто смотреть видеоряд как настоящий фильм, не обращая внимания на комментарии.

Временами начинаешь просто смотреть видеоряд как настоящий фильм, не обращая внимания на комментарии.
В первой части у них музыкальный рад лучше сделан. Прямо таки готовые клипы получились.
А по поводу слов.. По моему они первую и вторую часть озвучивали в разных ключах...
Да и с другой стороны, не будь первой части, то с чем бы тогда можно было сравнить?

А по поводу слов.. По моему они первую и вторую часть озвучивали в разных ключах...
Да и с другой стороны, не будь первой части, то с чем бы тогда можно было сравнить?

позволю себе согласиться переводы Гоблине мне тоже не нравятся.... по моему полная безвкусица.)))))
На последнего:
Сказать по правде меня очень порадовало, что я от души посмеялась над Гоблиновским переводом. Да. Именно так.
Давным давно я с огромным удовольствием прочитала всю историю кольца (Сильмарильон открыла и закрыла - мне оно показалось ужасным занудством). Сейчас же, легко восприняв ржачную "версию событий", поняла, что детское, пылкое стремление построить себе идеал, некую "святыню" из придуманного мира сказки отошло в прошлое. ИМХО Над такими вещами всегда нужно суметь вовремя посмеяться.
Сказать по правде меня очень порадовало, что я от души посмеялась над Гоблиновским переводом. Да. Именно так.
Давным давно я с огромным удовольствием прочитала всю историю кольца (Сильмарильон открыла и закрыла - мне оно показалось ужасным занудством). Сейчас же, легко восприняв ржачную "версию событий", поняла, что детское, пылкое стремление построить себе идеал, некую "святыню" из придуманного мира сказки отошло в прошлое. ИМХО Над такими вещами всегда нужно суметь вовремя посмеяться.

Книгу я читала и даже перечитывала и конечно сравнивала, когда смотрела все три части. Нет пределов совершенству, но не думаю , что можно сделать лучшую экранизацию этой книги.А оригинальная , длинная версия мне очень нравится, если уж подходить к просмотру совсем приметивно, то этот фильм можно воспринимать просто как красивую сказку, а преводы просто убивают весь смысл, любые переводы на любые языки.
Думаю у вас просто заранее отрицатльный настрой.
Книга ни чуть не испорчена, очень хороший подбор актеров, прекрасные диалоги, пишу про длинную версию, а не просто куча спец эффктов. Чудесный , добрый конец и весь фильм пронизан верой в добро и в силу человека, красотой и надеждой. В наше время это большая редкость.Мое мнение, такие хорошие фильмы можно пресчитать по пальцам, а глумиться это конечно же любимо занятие многих.А вот оценить весь гигантский труд проделанный людьми сделавшими этот фильм видимо непод силу.
Думаю у вас просто заранее отрицатльный настрой.
Книга ни чуть не испорчена, очень хороший подбор актеров, прекрасные диалоги, пишу про длинную версию, а не просто куча спец эффктов. Чудесный , добрый конец и весь фильм пронизан верой в добро и в силу человека, красотой и надеждой. В наше время это большая редкость.Мое мнение, такие хорошие фильмы можно пресчитать по пальцам, а глумиться это конечно же любимо занятие многих.А вот оценить весь гигантский труд проделанный людьми сделавшими этот фильм видимо непод силу.
Полностью поддерживаю. 
"Встретил Будду - убей Будду!" (с)

"Встретил Будду - убей Будду!" (с)
Как я понял, под длинной веррсией вы подразумеваете режиссерскую. Где вы ее взяли? С удовольствием бы посмотрел, но пока найти не смог :-( Если у вас есть, то может дадите на посмотреть/переписать? Буду очень признателен.
Я купила в магазине в Брюсселе, где все эти фильмы в данный момент и находятся.:( :(Должны же они и в России продоваться!?Если вдруг найдете посмотрите обязательно,без перевода конечно.Из фильма, особенно 2ой части много диалогов вырезано и вообще много интересного.:) 

год назад видела режиссерскую версию в агарте. но вот есть ли сейчас, не знаю.
Как я понял, под длинной веррсией вы подразумеваете режиссерскую. Где вы ее взяли? С удовольствием бы посмотрел, но пока найти не смог :-(Я режиссёрскую версию заказывал с amazon.com. Доходит примерно за 3,5 недели. Стоит примерно 1000 рублей за 4-дисковую DVD-версию фильма (1000 за первую часть, столько же за вторую).
Сейчас первая часть на Амазоне стоит дороже второй. Но все равно дешевле, чем вторая российского разлива (с учетом доставки).
Ну, в принципе, можно извратиться и купить в той же Агарте режиссёрскую версию на VHS (оригинальный английский звук+русские субтитры) за 300 рублей. Будет дёшево

Нажал на последнего
ЛЮДИИИИ!!! У кого есть "Братство кольца" и "Две твердыни" режиссерские версии с русским переводом на CD или DVD дайте на переписать, плиииз!!!!
ЛЮДИИИИ!!! У кого есть "Братство кольца" и "Две твердыни" режиссерские версии с русским переводом на CD или DVD дайте на переписать, плиииз!!!!
Режиссёрские версии фильма на русский не переводились, только делались субтитры. Так что любая русская озвучка режиссёрской версии - только от пиратов. Видел я недавно пираткое издание режиссёрской версии первой части. Так там пираты ухитрились впихнуть на 1 диск то, что в оригинале занимало почти два. Качество картинки - соответствующее. Зато с русской озвучкой

Ну хотябы с русскими субтитрами где-нибудь взять. Но на CD, DVD а то у меня с видиком проблемы :-(
Ну хотябы с русскими субтитрами где-нибудь взять. Но на CD, DVD а то у меня с видиком проблемы :-(Братсво кольца выходило у нас выходило только на кассетах с субтитрами, Две башни - на двд с субтитрами.
У меня есть Братсво на двд, но без русского, и башни на двд с субами.
В принципе могу переписать на двд. но качество ухудшится.. там диски под завязку набиты
Ну я прям в предвкушении "Возвращения короля"...
поскорее бы. а то уже все белые люди посмотрели, а мы как всегда все самые последние..
правда, я тут на днях увидела, на пиратских дивиди умельцы уже выпустили сие произведение.
Но впечатление портить не хочется! остается только слюньки пускать и ждать...
поскорее бы. а то уже все белые люди посмотрели, а мы как всегда все самые последние..
правда, я тут на днях увидела, на пиратских дивиди умельцы уже выпустили сие произведение.
Но впечатление портить не хочется! остается только слюньки пускать и ждать...
На последнего.
Никто не знает, билеты уже продаются?
Никто не знает, билеты уже продаются?
Посмотрел вчера на видео "Возращение короля" - знакомый раздобыл вполне приличного качества пиратскую кассету. ИМХО, этот "горбатый" фильм даже Гоблин не исправит! Обилие пафосных слезливых сцен, однотипная заунывная музыка на протяжении всего фильма (напоминает саундтреки к игрушкам). Плюс сильно отошли от книги в эпизоде разорения Шира Саруманом и его смерти - там этого просто нет!
Но в целом фильм получился зрелищным, если сравнивать с "Двумя башнями". Особенно прикольно смотрится сцена битвы слонов и кавалерии!
Но в целом фильм получился зрелищным, если сравнивать с "Двумя башнями". Особенно прикольно смотрится сцена битвы слонов и кавалерии!

Хихи.. сразу представил, как некий Питер Джексон и орава другого народа 7 лет пишут снимают и монтируют, а потом Гоблин (вернее Сидор Лютый), похихикав в микрофон, любезно исправляет сделанную ими "горбуху", доводя до высокого уровня восприятия российского зрителя.
>> Но в целом фильм получился зрелищным
Хм. Это рекомендация после пиратской "экранки" ? Ну тогда в зале и правда должно смотреться

>> Но в целом фильм получился зрелищным
Хм. Это рекомендация после пиратской "экранки" ? Ну тогда в зале и правда должно смотреться

Уверен что в зале батальные сцены + спецэффекты будут смотреться просто шикарно. Специально схожу, хочется увидеть на большом экране сцену атаки призрачного войска - сделано красиво!
Но кроме спецэффектов и красочных сцен, грима и костюмов в фильме должно быть что-то еще. ИМХО фильму не хватает сбалансированости + вероятно всего для киноверсии его порядком порезали - постояно всплывают намеки на события которых в фильме нет, но которые по книге должны присутствовать. Интересно было бы посмотреть режисерскую версию.
О Гоблине - человек сработал в жанре пародии, насмешки, и получилось хорошо. ИМХО людей которые хвалят или ругают Гоблина за его "божью искру" гораздо больше чем тех кто говорит "Властели колец - просто отличный фильм". Если бы я не посмотрел в дополнению к "Братству кольца" гоблиновское "Кольцо братвы" я бы точно не стал смотреть 2 и 3 части эпопеи, как не жажду увидеть третью Матрицу после того как посмотрел вторую.
Но кроме спецэффектов и красочных сцен, грима и костюмов в фильме должно быть что-то еще. ИМХО фильму не хватает сбалансированости + вероятно всего для киноверсии его порядком порезали - постояно всплывают намеки на события которых в фильме нет, но которые по книге должны присутствовать. Интересно было бы посмотреть режисерскую версию.
О Гоблине - человек сработал в жанре пародии, насмешки, и получилось хорошо. ИМХО людей которые хвалят или ругают Гоблина за его "божью искру" гораздо больше чем тех кто говорит "Властели колец - просто отличный фильм". Если бы я не посмотрел в дополнению к "Братству кольца" гоблиновское "Кольцо братвы" я бы точно не стал смотреть 2 и 3 части эпопеи, как не жажду увидеть третью Матрицу после того как посмотрел вторую.
Билеты уже продаются, я сегодня утром купила в Аврору.
Цены - 100, 200, 300, детских\пенсионных скидок нет.
Цены - 100, 200, 300, детских\пенсионных скидок нет.
Хороший,хороший фильм. И сцен прикольных много, и слезливых много, но это как и в книге прощанья-расстованья , у чувствительных людей, естественная реакция. А то, что много из книги выкинули, так они бедняги и так на 3 фильма разорились, не сериал же снимать!
А людей которые хвалят этот фильм много и молодых и не очень. Я все три части смотрела в кинотеатре, но в этот раз когда кончилась 3я часть все люди сидящие в огромном,полном зале, встали и долго апплодировали, оценив громадный труд и прекрасную работу создателей фильма и актеров.
Всем советую посмотреть , а критиковать легко, трудно самому сделать.: :D
А людей которые хвалят этот фильм много и молодых и не очень. Я все три части смотрела в кинотеатре, но в этот раз когда кончилась 3я часть все люди сидящие в огромном,полном зале, встали и долго апплодировали, оценив громадный труд и прекрасную работу создателей фильма и актеров.
Всем советую посмотреть , а критиковать легко, трудно самому сделать.: :D

ТОП 5
1
2
4