На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
Народ! Когда выходит в кинотеатры Властелин колец-3? Слышала, что официальный релиз 17 декабря......В афишах нигде ни слова! А я уже намылилась на выходных........ 

Крыска
unreal
В январе, как и первые две серии.
это в Великобритании у белых людей - официальный релиз 17 декабря, а у нас как всегда через месяц только.
У меня уже обратный отсчет пошел :-)
У меня уже обратный отсчет пошел :-)
22 или 21 января, сейчас точно не помню, но то, что только в январе нам это счастье предстоит - это точно.
По последней инфе - 22 января, в четверг. Разве что накануне сделают спецпоказ с водкой и закуской для писак, чтобы не тявкали на фильм с голоду.
Не знаю на счет кинотеатров, а я жду "официальный релиз" гоблиновского перевода сего кинематографического творения, потому как считаю, что подобные фильмы никакого смысла, помимо спецэффектов, в себе не содержат, и смотреть их следует исключительно в переводе Гоблина. Тогда и глазам приятно, и посмеяться можно

Есть одно "но": спецэффекты приятнее смотреть на большом экране. И с хорошим долбаным сарраунд звуком. А в кинотеатрах фильмы в гоблиновском переводе пока не показывают... 

Сейчас читают
Отдам безвозмездно, то есть даром! (часть 3)
619358
1000
БКП-7 Зыряновская!
247815
778
Чистая слобода 2 - дома Титова, 9,10,14,16,17,18 стр. (часть 15)
166980
1000
whiplash
кусок мяса
потому как считаю, что подобные фильмы никакого смысла, помимо спецэффектов, в себе не содержат, и смотреть их следует исключительно в переводе Гоблина.ставлю 50 к 1 - что Толкиена вы не читали! я прав или нет?
зы.. а гоблин конечно же хорош...
Гоблиновский перевод, вообще-то - это одноразовая ржачка, желательно под пиво, чтобы ржалось громче. То есть это отдельный жанр, хоть и и веселый, но к фильму отношения не имеющий. Если Вы видите фильм лишь в качестве иллюстрации к такому переводу - очень жаль. Кстати, а правда, книгу-то читали ? Голые спецэффекты без смысла лучше наблюдать в Звездных войнах или Матрице последних выпусков.
Согласна с вами на все 100. А фильм этот нужно смотреть в оригинале, пока он не испорчен нашими умельцами, и желательно в очень хорошем кинотеатре.Поверьте, никакого сравнения, фильм смотрится и понимается по другому.
Так и знала, что моя неготивная оценка фильма вызовет вопрос о прочтении мною самой книги. Еще хотела сразу написать, но решила проверить. Допроверялась...
Книгу, вернее, книги Толкиена, я читала, и не один раз. В бытность мою в молодом возрасте и романтических настроениях даже ходила на толкиенистские сборища, махала мечом и учила эльфийский язык
Сейчас подобные увлечения прошли, но уважение к гению Толкиена осталось. И именно поэтому мне СОВСЕМ не понравилась экранизация его произведений. Потому что, на мой взгляд, нельзя впихнуть целый мир (вы ведь согласитесь со мной, что Толкиен создал целую Вселенную?) в голливудский стандарт, пусть даже с крутыми спецэффектами. Поэтому я считаю, что фильм ИЗНАЧАЛЬНО лишился своего смысла, потому как "нельзя объять необъятное". Следовательно, при отсутствии того смысла, который вкладывал в свое творение Толкиен, остается лишь красивая картинка на экране. Ну, а Гоблин лишь добавил каплю смеха
Но это всего лишь мое мнение...
P.S. ТовариСЧ whiplash, по-моему, Ваши ставки проиграли
С Вас 50 того, что Вы ставили




P.S. ТовариСЧ whiplash, по-моему, Ваши ставки проиграли



GodEvil
activist
Хорошо сказано! Согласен полностью (хотя в сборищах не участвовал
). Кому как, а я обе части по разу посмотрел и закинул на ДАААААЛЬНЮЮ полку, но вот Гоблинские версии пересматривал для души и отдыха не однократно. Теперь ещё маленько инфы к размышлению. Просачиваются сообщения, что америкосы планируют 4-ый фильм (ориентировачный срок сьемок 2004-2006гг) не ясно пока будет это сиквел или приквел (по "Хоббиту") может кто располагает инфой поделитесь, плиз?!

>> В бытность мою в молодом возрасте и романтических настроениях даже ходила на толкиенистские сборища, махала мечом и учила эльфийский язык
Из крайности в крайность кидает ?
>> Потому что, на мой взгляд, нельзя впихнуть целый мир (вы ведь согласитесь со мной, что Толкиен создал целую Вселенную?) в голливудский стандарт, пусть даже с крутыми спецэффектами.
Всем не угодить. Голливудские критики ставят в упрек Джексону слишком буквальное следование Толкиену и пренебрежение законами построения кассовых фильмов, а вы - наоборот.
Фильм почти на 9 с половиной часов - это наверное максимум того, что можно было сделать. (В расширенной редакции наверное и до 11 часов догонят).
Мое IMHO, что если вообще соглашаться на экранизацию ВК, то режиссер сделал все, что можно. Ну или почти все - на твердую 4. Особенно это касается фильмов на DVD серии Special Extended Edition. (Вчера только посмотрел вторую часть).
Так и надо было писать - что вы против экранизации, как таковой, и поэтому готовы обсмеять ее (любую !) вместе с Гоблином.
А я буду ждать 3-го фильма без всяких Гоблиновских довесков
Из крайности в крайность кидает ?

>> Потому что, на мой взгляд, нельзя впихнуть целый мир (вы ведь согласитесь со мной, что Толкиен создал целую Вселенную?) в голливудский стандарт, пусть даже с крутыми спецэффектами.
Всем не угодить. Голливудские критики ставят в упрек Джексону слишком буквальное следование Толкиену и пренебрежение законами построения кассовых фильмов, а вы - наоборот.

Мое IMHO, что если вообще соглашаться на экранизацию ВК, то режиссер сделал все, что можно. Ну или почти все - на твердую 4. Особенно это касается фильмов на DVD серии Special Extended Edition. (Вчера только посмотрел вторую часть).
Так и надо было писать - что вы против экранизации, как таковой, и поэтому готовы обсмеять ее (любую !) вместе с Гоблином.
А я буду ждать 3-го фильма без всяких Гоблиновских довесков

обещают приквел "Хоббит".....
а надо ли.......
а надо ли.......

Кто смотрел мультик "Хоббит", тот я думаю скажет - надо.
нажал на последнего
Может они еще и Сильмарилион снимут?
Может они еще и Сильмарилион снимут?

Это вряд-ли ! Он и читается с трудом, а уж снимать такое...
К тому же права на Сильмариллион принадлежат лично Кристоферу Толкиену (в отличие от Хоббита и ВК), а он всегда был категорически против экранизации произведений отца.
К тому же права на Сильмариллион принадлежат лично Кристоферу Толкиену (в отличие от Хоббита и ВК), а он всегда был категорически против экранизации произведений отца.
согласна с вами, только мне и с Гоблином не нравиЦЦа, совсем.........мне это как "ножом по сердцу" - по святыне моего детства и отрочества

Не понимаю что здесь святого....
муть серая в отличии от "Хобитов"
"И вам разрешают читать Толкун-книгу????
не всякий прочтя её не повреждается в разуме и на потеху молодым и старым бегает по лесу размахивая деревянным мечём" (с) М.Успенский "Там где нас нет"
Я думаю нагромождение пафоса сбивается только здоровым смехом :-)
Книга мыло редкое а фильм (естесвенно ) хуже книги.
Еслиб не Гоблин я б как обычно засыпал бы после первых 15 минут просмотра. А так хоть спецуху заценил :-)
В общем подождём перевод от божьей искры.
В Питере Гоблиновские фильмы показывали в кинотеатре ("Лидер" кажется).
Кстати, книгу читал естестенно.......
муть серая в отличии от "Хобитов"
"И вам разрешают читать Толкун-книгу????
не всякий прочтя её не повреждается в разуме и на потеху молодым и старым бегает по лесу размахивая деревянным мечём" (с) М.Успенский "Там где нас нет"
Я думаю нагромождение пафоса сбивается только здоровым смехом :-)
Книга мыло редкое а фильм (естесвенно ) хуже книги.
Еслиб не Гоблин я б как обычно засыпал бы после первых 15 минут просмотра. А так хоть спецуху заценил :-)
В общем подождём перевод от божьей искры.
В Питере Гоблиновские фильмы показывали в кинотеатре ("Лидер" кажется).
Кстати, книгу читал естестенно.......
По мне, так уж лучше бы режиссер не старался следовать Толкиену, а снимал нечто по мотивам. Тогда, глядишь, что-то и получилось бы толковое, и самое главное, самостоятельное. А так.... Жалкие потуги объять необъятное искажая оригинальный сюжет и выпуская из него целые куски (и причем не маловажные куски!). Так что ИМХО только и остается что стебаться над этим "шедевром".
И у Гоблина это неплохо получается. В его "переводе" смотрел ВК раз 5 и еще с удовольствием посмотрю. Ибо у него фильм приобретает самостоятельность. Как раз из-за того, что он хоть на словах, но отходит от произведения Толкиена.
ВК3 в оригинале посмотрю только 1 раз. Чтобы сказать что я ЭТО видел и по этому я имею обоснованное мнение. И буду с нетерпением ждать перевода студии "Божья искра".
И у Гоблина это неплохо получается. В его "переводе" смотрел ВК раз 5 и еще с удовольствием посмотрю. Ибо у него фильм приобретает самостоятельность. Как раз из-за того, что он хоть на словах, но отходит от произведения Толкиена.
ВК3 в оригинале посмотрю только 1 раз. Чтобы сказать что я ЭТО видел и по этому я имею обоснованное мнение. И буду с нетерпением ждать перевода студии "Божья искра".

Да испорчен он в оригинале! ИСПОРЧЕН!
А если не верите, возьмите книжку и прочитайте. И сравните.
А если не верите, возьмите книжку и прочитайте. И сравните.
Караул, пуристы !
Пы.Сы. Кстати, как я понял, Гоблин и книги-то не большой поклонник
Пы.Пы.Сы. По мотивам ? Ооо.. в Голливуде могут и по мотивам ! Только боюсь, будет много хуже. Добавят черных, латиносов и сексменьшинства для политкорректности, Белое древо с семью звездами заменят на звездно-полосатый и т.д. и т.п. Пусть лучше так, как вышло

Пы.Сы. Кстати, как я понял, Гоблин и книги-то не большой поклонник

Пы.Пы.Сы. По мотивам ? Ооо.. в Голливуде могут и по мотивам ! Только боюсь, будет много хуже. Добавят черных, латиносов и сексменьшинства для политкорректности, Белое древо с семью звездами заменят на звездно-полосатый и т.д. и т.п. Пусть лучше так, как вышло

Гы
представил себе афромазого эльфа......
стало дурно :-)
представил себе афромазого эльфа......
стало дурно :-)
Уил Смит вместо Орландо Блума ? Да, меня бы тоже впечатлило

Снять абсолютно верную экранизацию чего-либо невозможно в принципе.
Можно снять либо по мотивам (американские Три мушкетера, например), либо так как видет режисер (Сталкер Тарковского). Больше вариантов нет
Что касается Гоблина: ломать чужое - не строить.
Можно снять либо по мотивам (американские Три мушкетера, например), либо так как видет режисер (Сталкер Тарковского). Больше вариантов нет
Что касается Гоблина: ломать чужое - не строить.
Что касается Гоблина: ломать чужое - не строить.А вы попробуйте ТАК поломать. Или вы думаете что это легко?

Я думаю гораздно легче, чем снять оригинал.
Я ж не говорю, что переводы Гоблина плох, просто его юмор мне не нравиться.
Все ИМХО
Я ж не говорю, что переводы Гоблина плох, просто его юмор мне не нравиться.
Все ИМХО
Первая часть, кстати, у Гоблина получилась забавнее. И даже с неким смыслом. Вторая - как-то надсадно. Видимо сказалось промышленное производство - вместо маленького коллектива сильных юмористов - большой коллектив слабых юмористов
Временами начинаешь просто смотреть видеоряд как настоящий фильм, не обращая внимания на комментарии.

Временами начинаешь просто смотреть видеоряд как настоящий фильм, не обращая внимания на комментарии.
В первой части у них музыкальный рад лучше сделан. Прямо таки готовые клипы получились.
А по поводу слов.. По моему они первую и вторую часть озвучивали в разных ключах...
Да и с другой стороны, не будь первой части, то с чем бы тогда можно было сравнить?

А по поводу слов.. По моему они первую и вторую часть озвучивали в разных ключах...
Да и с другой стороны, не будь первой части, то с чем бы тогда можно было сравнить?

позволю себе согласиться переводы Гоблине мне тоже не нравятся.... по моему полная безвкусица.)))))
На последнего:
Сказать по правде меня очень порадовало, что я от души посмеялась над Гоблиновским переводом. Да. Именно так.
Давным давно я с огромным удовольствием прочитала всю историю кольца (Сильмарильон открыла и закрыла - мне оно показалось ужасным занудством). Сейчас же, легко восприняв ржачную "версию событий", поняла, что детское, пылкое стремление построить себе идеал, некую "святыню" из придуманного мира сказки отошло в прошлое. ИМХО Над такими вещами всегда нужно суметь вовремя посмеяться.
Сказать по правде меня очень порадовало, что я от души посмеялась над Гоблиновским переводом. Да. Именно так.
Давным давно я с огромным удовольствием прочитала всю историю кольца (Сильмарильон открыла и закрыла - мне оно показалось ужасным занудством). Сейчас же, легко восприняв ржачную "версию событий", поняла, что детское, пылкое стремление построить себе идеал, некую "святыню" из придуманного мира сказки отошло в прошлое. ИМХО Над такими вещами всегда нужно суметь вовремя посмеяться.

Книгу я читала и даже перечитывала и конечно сравнивала, когда смотрела все три части. Нет пределов совершенству, но не думаю , что можно сделать лучшую экранизацию этой книги.А оригинальная , длинная версия мне очень нравится, если уж подходить к просмотру совсем приметивно, то этот фильм можно воспринимать просто как красивую сказку, а преводы просто убивают весь смысл, любые переводы на любые языки.
Думаю у вас просто заранее отрицатльный настрой.
Книга ни чуть не испорчена, очень хороший подбор актеров, прекрасные диалоги, пишу про длинную версию, а не просто куча спец эффктов. Чудесный , добрый конец и весь фильм пронизан верой в добро и в силу человека, красотой и надеждой. В наше время это большая редкость.Мое мнение, такие хорошие фильмы можно пресчитать по пальцам, а глумиться это конечно же любимо занятие многих.А вот оценить весь гигантский труд проделанный людьми сделавшими этот фильм видимо непод силу.
Думаю у вас просто заранее отрицатльный настрой.
Книга ни чуть не испорчена, очень хороший подбор актеров, прекрасные диалоги, пишу про длинную версию, а не просто куча спец эффктов. Чудесный , добрый конец и весь фильм пронизан верой в добро и в силу человека, красотой и надеждой. В наше время это большая редкость.Мое мнение, такие хорошие фильмы можно пресчитать по пальцам, а глумиться это конечно же любимо занятие многих.А вот оценить весь гигантский труд проделанный людьми сделавшими этот фильм видимо непод силу.
Полностью поддерживаю. 
"Встретил Будду - убей Будду!" (с)

"Встретил Будду - убей Будду!" (с)
Как я понял, под длинной веррсией вы подразумеваете режиссерскую. Где вы ее взяли? С удовольствием бы посмотрел, но пока найти не смог :-( Если у вас есть, то может дадите на посмотреть/переписать? Буду очень признателен.
Я купила в магазине в Брюсселе, где все эти фильмы в данный момент и находятся.:( :(Должны же они и в России продоваться!?Если вдруг найдете посмотрите обязательно,без перевода конечно.Из фильма, особенно 2ой части много диалогов вырезано и вообще много интересного.:) 

год назад видела режиссерскую версию в агарте. но вот есть ли сейчас, не знаю.
Как я понял, под длинной веррсией вы подразумеваете режиссерскую. Где вы ее взяли? С удовольствием бы посмотрел, но пока найти не смог :-(Я режиссёрскую версию заказывал с amazon.com. Доходит примерно за 3,5 недели. Стоит примерно 1000 рублей за 4-дисковую DVD-версию фильма (1000 за первую часть, столько же за вторую).
Сейчас первая часть на Амазоне стоит дороже второй. Но все равно дешевле, чем вторая российского разлива (с учетом доставки).
Ну, в принципе, можно извратиться и купить в той же Агарте режиссёрскую версию на VHS (оригинальный английский звук+русские субтитры) за 300 рублей. Будет дёшево

Нажал на последнего
ЛЮДИИИИ!!! У кого есть "Братство кольца" и "Две твердыни" режиссерские версии с русским переводом на CD или DVD дайте на переписать, плиииз!!!!
ЛЮДИИИИ!!! У кого есть "Братство кольца" и "Две твердыни" режиссерские версии с русским переводом на CD или DVD дайте на переписать, плиииз!!!!
Режиссёрские версии фильма на русский не переводились, только делались субтитры. Так что любая русская озвучка режиссёрской версии - только от пиратов. Видел я недавно пираткое издание режиссёрской версии первой части. Так там пираты ухитрились впихнуть на 1 диск то, что в оригинале занимало почти два. Качество картинки - соответствующее. Зато с русской озвучкой

Ну хотябы с русскими субтитрами где-нибудь взять. Но на CD, DVD а то у меня с видиком проблемы :-(
Ну хотябы с русскими субтитрами где-нибудь взять. Но на CD, DVD а то у меня с видиком проблемы :-(Братсво кольца выходило у нас выходило только на кассетах с субтитрами, Две башни - на двд с субтитрами.
У меня есть Братсво на двд, но без русского, и башни на двд с субами.
В принципе могу переписать на двд. но качество ухудшится.. там диски под завязку набиты
Ну я прям в предвкушении "Возвращения короля"...
поскорее бы. а то уже все белые люди посмотрели, а мы как всегда все самые последние..
правда, я тут на днях увидела, на пиратских дивиди умельцы уже выпустили сие произведение.
Но впечатление портить не хочется! остается только слюньки пускать и ждать...
поскорее бы. а то уже все белые люди посмотрели, а мы как всегда все самые последние..
правда, я тут на днях увидела, на пиратских дивиди умельцы уже выпустили сие произведение.
Но впечатление портить не хочется! остается только слюньки пускать и ждать...
На последнего.
Никто не знает, билеты уже продаются?
Никто не знает, билеты уже продаются?
Посмотрел вчера на видео "Возращение короля" - знакомый раздобыл вполне приличного качества пиратскую кассету. ИМХО, этот "горбатый" фильм даже Гоблин не исправит! Обилие пафосных слезливых сцен, однотипная заунывная музыка на протяжении всего фильма (напоминает саундтреки к игрушкам). Плюс сильно отошли от книги в эпизоде разорения Шира Саруманом и его смерти - там этого просто нет!
Но в целом фильм получился зрелищным, если сравнивать с "Двумя башнями". Особенно прикольно смотрится сцена битвы слонов и кавалерии!
Но в целом фильм получился зрелищным, если сравнивать с "Двумя башнями". Особенно прикольно смотрится сцена битвы слонов и кавалерии!

Хихи.. сразу представил, как некий Питер Джексон и орава другого народа 7 лет пишут снимают и монтируют, а потом Гоблин (вернее Сидор Лютый), похихикав в микрофон, любезно исправляет сделанную ими "горбуху", доводя до высокого уровня восприятия российского зрителя.
>> Но в целом фильм получился зрелищным
Хм. Это рекомендация после пиратской "экранки" ? Ну тогда в зале и правда должно смотреться

>> Но в целом фильм получился зрелищным
Хм. Это рекомендация после пиратской "экранки" ? Ну тогда в зале и правда должно смотреться

Уверен что в зале батальные сцены + спецэффекты будут смотреться просто шикарно. Специально схожу, хочется увидеть на большом экране сцену атаки призрачного войска - сделано красиво!
Но кроме спецэффектов и красочных сцен, грима и костюмов в фильме должно быть что-то еще. ИМХО фильму не хватает сбалансированости + вероятно всего для киноверсии его порядком порезали - постояно всплывают намеки на события которых в фильме нет, но которые по книге должны присутствовать. Интересно было бы посмотреть режисерскую версию.
О Гоблине - человек сработал в жанре пародии, насмешки, и получилось хорошо. ИМХО людей которые хвалят или ругают Гоблина за его "божью искру" гораздо больше чем тех кто говорит "Властели колец - просто отличный фильм". Если бы я не посмотрел в дополнению к "Братству кольца" гоблиновское "Кольцо братвы" я бы точно не стал смотреть 2 и 3 части эпопеи, как не жажду увидеть третью Матрицу после того как посмотрел вторую.
Но кроме спецэффектов и красочных сцен, грима и костюмов в фильме должно быть что-то еще. ИМХО фильму не хватает сбалансированости + вероятно всего для киноверсии его порядком порезали - постояно всплывают намеки на события которых в фильме нет, но которые по книге должны присутствовать. Интересно было бы посмотреть режисерскую версию.
О Гоблине - человек сработал в жанре пародии, насмешки, и получилось хорошо. ИМХО людей которые хвалят или ругают Гоблина за его "божью искру" гораздо больше чем тех кто говорит "Властели колец - просто отличный фильм". Если бы я не посмотрел в дополнению к "Братству кольца" гоблиновское "Кольцо братвы" я бы точно не стал смотреть 2 и 3 части эпопеи, как не жажду увидеть третью Матрицу после того как посмотрел вторую.
Билеты уже продаются, я сегодня утром купила в Аврору.
Цены - 100, 200, 300, детских\пенсионных скидок нет.
Цены - 100, 200, 300, детских\пенсионных скидок нет.
Хороший,хороший фильм. И сцен прикольных много, и слезливых много, но это как и в книге прощанья-расстованья , у чувствительных людей, естественная реакция. А то, что много из книги выкинули, так они бедняги и так на 3 фильма разорились, не сериал же снимать!
А людей которые хвалят этот фильм много и молодых и не очень. Я все три части смотрела в кинотеатре, но в этот раз когда кончилась 3я часть все люди сидящие в огромном,полном зале, встали и долго апплодировали, оценив громадный труд и прекрасную работу создателей фильма и актеров.
Всем советую посмотреть , а критиковать легко, трудно самому сделать.: :D
А людей которые хвалят этот фильм много и молодых и не очень. Я все три части смотрела в кинотеатре, но в этот раз когда кончилась 3я часть все люди сидящие в огромном,полном зале, встали и долго апплодировали, оценив громадный труд и прекрасную работу создателей фильма и актеров.
Всем советую посмотреть , а критиковать легко, трудно самому сделать.: :D

ТОП 5
1
2
4