aglow
Так СССР всего 70 лет из Российской империи, чего все так на нем рефлексируют?
GuimpLena
Ну не знаю, только ради песен? Оперные певицы арии учат без знания языка
aglow
В СССР скорее наоборот, потому как национальные школы и учителя именно там появились
elle08
вот где я, а где оперная певица
GuimpLena
Я читала прекрасную историю нашей оперной певицы, которая без знания итальянского буквально на день или два вырвалась в Венецию (а дальше у неё была опера где-то рядом, в Вене что ли), а у неё буквально сразу стащили деньги-документы-карты (про телефон не помню). И вот она объяснялась с полицейскими подходящими фразами из арий. Всё закончилось хорошо. ))
Таша
Полицейские наверное веселились :biggrin:
В ариях язык обычно отличается от современного
aglow
Это как отвыкнуть чихать.
Мат же все равно русский :biggrin: :biggrin: :biggrin:
Таша
ох... давайте итальянский изучать. прекрасный язык.
elle08
Они были приятно удивлены. ))
elle08
немецкий жуткий. когда на 2 курсе универа встал вопрос о выборе второго языка, были только варианты немецкий и испанский. я как разумный человек (тогда) подумала: ну кому нужен испанский? и пошла на немецкий. после первого урока я перезаписалась в группу испанского, о чем ни разу не пожалела. хотя вообще я хотела французский, но не набралась группа.
elle08
:agree: я я я натюрлих данке шон юнге фрау я я я натюрлих майне кляйне юнге фрау
Показать спойлер
Показать спойлер
:mauridia:
terroristka
На Испанском почти треть мира говорит, непонятный выбор
Таша
Нашла: Мария Остроухова, сентябрь 2019г.
Показать спойлер
Эта сказка не про работу, а про отдых. Как-то поехали мы в Словению, а оттуда решили на денёк сгонять в Венецию. Одним днём. Всё бы ничего, но в первые же три часа туризьма, нас обокрали. Из сумки вытащили всё: кредитки, наличные и паспорта. Паспорта с ВИЗАМИ, и самое страшное - английской визой, по которой я через три дня должна была улетать в Лондон, чтобы спеть спектакль. Коронацию Поппеи Монтеверди. Одну из главных ролей. Замены/страхующей певицы экономные англичане не удосужились раздобыть.
У меня случился нервный срыв. Мы тут же позвонили в консульство (ближайшее было в Милане), но лето, хлопцы, лето! Консул в отпуске. Лол.
Приплелись мы в интернациональную полицию на Сан-Марко. Но это интернациональная полиция в Италии! Там не говорят по-английски. А я в те поры не говорила по-итальянски. Что делать? Мой кипящий от жары и адреналина мосх выдаёт оригинальное решение: попробовать объясниться с карабинерами фразами из опер (благо я всегда дословно переводила тексты партий).
Начала я со смеси "Коронации Поппеи" и глюковского Орфея:
- Son disprezzata e sconsolata! Io manco, io moro... (Я всеми отринута и безутешна! Я теряю сознание, я умираю.)
Полицаи и рады были бы разоржаться мне в лицо, но видя мою зарёванную физию и общее истерическое состояние, усадили меня и дали воды. Дальше надо было как-то обрисовать суть проблемы. Я решила продолжить идти по Орфею и Эвридике, тем более, что в моем представлении, слова "Эвридика" и "паспорт" были взаимозаменяемыми.
- Che faro senza mio passaporte? Dove andro senza mio passaporte? (Что я буду делать без паспорта? Куда я пойду без паспорта?)

Это подействовало. Полицейские заактивничали. Стали показывать мне фото различных воров и щипачей, пока я не увидела даму в хиджабе, которая врезалась в меня со всей дури на мосту.
- Ecco la donna maledetta! Vorrei smembrarla! (Вот эта проклятая женщина! Я хочу расчленить её!)

Оправившись от шока, полицейские дали нам справку, по которой нас должны были бесплатно довезти до места нашего выезда (Триеста), дали с собой воды и сухой паёк, и пообещали держать нас в курсе. Всю дорогу до вокзала я молилась духу сеньора Монтеверди, чья опера должна была остаться без примы.

Уже у вокзала звонок - взволнованный полицейский просил вернуться в участок. Когда мы дотащились, все полицейские выстроились у входа со счастливыми рожами, потрясая нашими паспортами - оказывается, воровка выбросила их вместе с кредитками в мужском туалете на Сан-Марко, где они и были найдены мальчиком из Бангладеша, принёсшим их в полицию.

Умирая от внезапно свалившегося на нас счастья, я вскричала:
- Signore cavalliero! Vi benedico per la vostra bonta e gentilezza! (Синьор Рыцарь, благословляю вас за вашу доброту и ласку!)

Офигевший полицейский мне сказал на прощание:
- Signora, la sua lingua e molto elegante! (Сеньора, у вас очень элегантный итальянский)
Показать спойлер
terroristka
Моя племянница в этом году поступила в московский лингвистический университет им. Мориса Тореза, на переводчика... там английский для всех обязательный плюс второй иностранный в том же объёме, можно взять третий по желанию (и за отдельные деньги), со второго курса.
Бюджетники права выбора не имеют. Куда скажут, в ту группу и идут.
Ей повезло - как и хотела, пошла в немецкую.
А полгруппы чуть не плача отправились учить украинский. И это уже второй год так, а то и больше...
elle08
ну во-первых про треть мира я тогда не знала и не думала, во-вторых считала главными языками английский, немецкий и французский. в 18 лет вообще думаешь не так, как в 40.
Крыска
странный выбор для универа. я про украинский.
terroristka
Мне как ребёнку из СССР Куба всегда казалась интереснее, чем ГДР не говоря уж про океан и пальмы
Де_Флопе
Что-то мне подсказывает, что сейчас в изучении иностранных языков начнётся длинный спад. И так-то ковид подкосил языковые школы, сертификационные экзамены не проводятся уже сколько (по моему японскому по сути с начала ковида и не проводятся), за границу ездить желающих (и имеющих возможность) сильно поубавилось...
И если раньше имело смысл вкладываться в этом плане в детей, то сейчас многие родители ещё и подумают, а нафига.
terroristka
Абсолютно не странный.
Кстати, ребят из Донбасса, поступивших по квотам, украинский учить не отправили. Нужны свои.
Крыска
У нас не заметно спада, вот вообще
elle08
ссср моего детства закончился раньше, чем я узнала про кубу и гдр.
terroristka
Тогда с чего именно немецкий?
elle08
я же раньше ответила. считала, что английский, немецкий и французский - главные языки.
Крыска
У нас вовсю прут Индия, Китай, Турция. Вопрос "нафига" даже не поднимается :dnknow:
terroristka
Это понятно, не понятно почему так считала. Откуда?
terroristka
про треть мира я тогда не знала
Да и сейчас не узнаете. ))
Но я за испанский, словарный запас набирается легко, грамматика достаточно простая. Плюс - он романский и потом прикольно ловить отголоски во французском и итальянском. И кажется мне, хотя это не точно, что таких отголосков больше, если начинать с испанского. Да еще и португальский, хотя португальцы с этим и не согласны.
elle08
потому что и сейчас на всех устах сша, британия, германия и франция, как мировые державы. про испанию, мексику и аргентину как-то не сильно говорят, а китайский нам не предлагали.
terroristka
я б ещё так сказал, в моей школе были английский и немецкий, ещё в хреновой куче школ были английский и немецкий, в паре школ в зоне видимости был французский, но я не помню в свои школьные времена чтобы я знал школу, где преподавали испанский или португальский )))
Ушелец
я учила испанский 4 года с носителем языка ) это конечно не значит, что я говорю на нем, поскольку весь мой опыт там и остался, ну плюс сериалы и музыка. я пойму текст, но говорить смогу лишь куцыми фразами. опыта нет.
elle08
у вас немного другие реалии и совсем другие зарплаты
Алексий
да, кстати. наш мелкий тоже в школе получил вторым немецкий. выбор был из него и французского. а это уже совсем наше время.
terroristka
Дочка подруги вторым в школе получила японский, и то, как он там преподаётся, ввергает меня в шок.

Друзья много лет ездили отдыхать в Испанию, начали с материковой, потом на Канары, на месяц и более, благо отпуска позволяют... волей-неволей начали что-то понимать, а потом и самостоятельно учить.
А приехав как-то в Доминикану, обнаружили, что не понимают примерно ничего :)))
Пришлось переучиваться.
Крыска
разные диалекты? говорят, что китайцы с одного края страны не понимают языка тех, кто с другого. хотя как по-мне, это уже не диалект, а другой язык.
terroristka
Я не очень вникала... наверное, разное произношение... но со временем они стали понимать доминиканцев лучше.

В Китае вроде тоже разное произношение, я точно не помню, кажется, количество тонов отличается...

В Японии полно диалектов, отличающихся даже грамматикой, и произношением тоже. Хотя там тональность везде выражена только в плане "чуть выше, чуть ниже", уже проще.
Крыска
ну для иноязычных трудности понятны. кто учил классический британский английский, американский английский, или о боже индийский, это кошмар и другой язык. а для носителей должно быть просто. мы же легко наши диалекты понимаем, только посмеиваемся.
terroristka
Сколько у нас диалектов? И какие?
elle08
основные? южный, северный и среднерусский.
terroristka
И чем они отличаются кардинально?
elle08
а чем диалекты других языков отличаются? я откуда знаю. я не лингвист.
terroristka
Смртрим:
Диалектные особенности южного наречия. Распространение диалектизмов, например: буряк — свёкла, цибуля — лук, гуторить — говорить, дежа — посуда для замешивания теста, дранки — картофельные оладьи, Диалектные особенности южного наречия — юбка и другие.
И как давно кто-то называл юбку - понева? :а\?:
elle08
а что вы только древности в пример берете? буряк и гуторить я вот слышала от бабок, про дранки/драники можно не говорить. но есть же и современность. все эти мультифоры, сосули и поребрики. вы о чем? о том, что у нас нет территориальных диалектов?
terroristka
В других языках кардинально отличаются:улыб:
У меня племянница свободно говорит на испанском и замужем за чилийцем, но приехав в Чили она практически ни слова не поняла от родни мужа. Более недели ушло на адаптацию
elle08
аж неделю? ну это как новый язык изучить, конечно.
terroristka
мультифоры, сосули и поребрики
три слова? может еще с десяток наберете, на самом деле диалекты практически исчезли из городов, им неоткуда взяться
terroristka
Да, примерно неделю, может чуть больше. И ради нее все старались говорить помедленнее
elle08
хорошо. русский язык однообразен и по всей территории не отличим. нет разницы ни в говоре, ни в терминах.
terroristka
У нас основные каналы и новости по всей стране это 1 Канал и Россия и учебные программы русского языка между регионами значительно не отличаются, ЕГЭ ж везде один. Поэтому слишком существенной разницы нет
elle08
егэ и прочее это классический язык. жаргонизмы всегда отличались по регионам, а это и есть основа диалектов. до сих пор у нас говорят вехотка, а где-то мочалка. и так по многим словам. оканья и аханья тоже часть диалектов. и вообще таких примеров тысячи, а не три слова.
terroristka
У меня коллеги со всей страны практически (от Краснодара и Грозного до Иркутска и Владивостока). Ни разу не было, что б пришлось что-то кардинальное пояснять или прослеживался явный диалект, все примерно одинаково разговаривают. Может в сельской местности это осталось. Где еще эти диалекты прячутся?