а где терминал выдачи талонов электронной очереди?
Нет очереди, вызовут когда надо по фамилии
какая ты молодчина!
ум-ни-ца!
ну, письменный всегда сложнее...
он и в экзамен уровня с 3-его входит...не в первые два
Но тебе все же везет: хоть дома и по русски, все равно в языковой среде, а это очень помогает
ум-ни-ца!
ну, письменный всегда сложнее...
он и в экзамен уровня с 3-его входит...не в первые два
Но тебе все же везет: хоть дома и по русски, все равно в языковой среде, а это очень помогает
Сейчас читают
Перерегистрация авто
89186
21
Куда идти учиться после школы? Оставаться в 9 или идти до 11?
276107
227
Такси: беседуем обо всём (часть 37)
763857
999
вызывать будем не по хвамилии, а по...ммм...да! морде
Я не буду продолжать тему мистики, но она есть в моей жизни
Как ни странно, но реально среда помогает, даже если у тебя нет иноязычных собеседников почти совсем))
Одни объявления в поездах и на станциях, на вокзалах уже учат)))
Вывески, обложки журналов в киосках и письма из административных органов учат читать и писать, телек и кино - слушать и понимать, песни, которые хочется выучить и спеть, учат говорить))) Это то, что кроме учебников.
Одни объявления в поездах и на станциях, на вокзалах уже учат)))
Вывески, обложки журналов в киосках и письма из административных органов учат читать и писать, телек и кино - слушать и понимать, песни, которые хочется выучить и спеть, учат говорить))) Это то, что кроме учебников.
Письменный сложнее?..
А там реально писать надо?
Я просто по нашим японским тестам сужу.
Не уверена, что я сдала бы устный, да и аудирование у меня через пень-колоду... читаю и перевожу на порядок лучше. Но писать по-японски у нас не требуют.
А там реально писать надо?
Я просто по нашим японским тестам сужу.
Не уверена, что я сдала бы устный, да и аудирование у меня через пень-колоду... читаю и перевожу на порядок лучше. Но писать по-японски у нас не требуют.
Я даже после месяца в Корее резко расту в языке. Потому что, как ты и сказала - везде и отовсюду...и ведь ещё и общение в магазинах, других местах...
я тоже крещёный - пока родители бегали по Москве, тетка меня быстренько окрестила.
или ты в сознательном возрасте?
или ты в сознательном возрасте?
Кстати, наш зимний экзамен (6 декабря) не отменили до сих пор. Наверное, уже и не отменят.
Я не записывалась - была уверена, что отменят...
Я не записывалась - была уверена, что отменят...
Вот, кстати, про ваши с Девочкой корейский с японским. Реально можно всё выучить, если смотреть кино и песни петь и стихи учить) Я думала, без языковой практики с местными не смогу вообще заговорить, а практики такой не было почти совсем. И ведь смогла! Так что вам тоже реально даже в неязыковой среде.
Письменный здесь очень нужен, конечно... Я по СМС писать учусь ещё, потому что приходится много переписываться с неговорящими по-русски родителями французских учеников.
Письменный здесь очень нужен, конечно... Я по СМС писать учусь ещё, потому что приходится много переписываться с неговорящими по-русски родителями французских учеников.
Да не, лет в пять. Сейчас я бы приняла буддизм
я про экзамен
на экзамене нужно что-то писать по-французски?
на экзамене нужно что-то писать по-французски?
Да, конечно.
С третьего уровня к аудированию и чтению присоединяется письмо.
Кроме письменных заданий нужно ещё написать и сочинение на заданную тему. Обычно несколько на выбор.
Письмо сложнее. Потому что в корейской речи очень много ассимиляций звуков, кроме того, многих букв по 2, 3.
Мы говорим и говорим, но наше ухо различает их плохо. Поэтому нужно прямо зазубривать написание слов, потому что на слух можно наляпать ошибок.
А разговорный запас формируется быстрее.
С третьего уровня к аудированию и чтению присоединяется письмо.
Кроме письменных заданий нужно ещё написать и сочинение на заданную тему. Обычно несколько на выбор.
Письмо сложнее. Потому что в корейской речи очень много ассимиляций звуков, кроме того, многих букв по 2, 3.
Мы говорим и говорим, но наше ухо различает их плохо. Поэтому нужно прямо зазубривать написание слов, потому что на слух можно наляпать ошибок.
А разговорный запас формируется быстрее.
Носить шубу из натуральных кисок чёт в голову не приходило, жуть прямо
Я не знаю, как в корейском, а в японской лирике всё не так... Она в 9 случаях из 10 напоминает поток сознания, и мимо всей грамматики. Там всё на контексте. Отрывочные мысли. Аптека, улица, фонарь...
А даже если и грамматически как-то состыкуется, то всё равно - есть всякие довольно архаичные штучки, которые только в лирике и используются. Если начать так говорить... ну это примерно как у нас языком Ломоносова.
А даже если и грамматически как-то состыкуется, то всё равно - есть всякие довольно архаичные штучки, которые только в лирике и используются. Если начать так говорить... ну это примерно как у нас языком Ломоносова.
нах что-то принимать. достаточно верить. без церкви....
но я ни в чё не верю... хотя жить пока не устал... говорят как устанешь или болезни одолеют, тогда и откроется...
но тады это от безысходности... к вере или здоровым и румяным (и особенно здоровым психически) или это от лукавого...
но я ни в чё не верю... хотя жить пока не устал... говорят как устанешь или болезни одолеют, тогда и откроется...
но тады это от безысходности... к вере или здоровым и румяным (и особенно здоровым психически) или это от лукавого...
ТОП 5
2
3
4